English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This elaborate rectangular box was found in the tomb of Tutankhamun. It contained four headrests and fragments of a decayed robe. It stands on four slim elegant legs. Below the bottom of the box is an ebony brace; between the space formed by this and the lower rails of the box is an alternating decoration of fretwork hieroglyphs consisting of the Ankh, "Was," and Neb signs. The lid is made of a rectangular ebony framework with a cross-rail dividing it into two panels.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De forme rectangulaire, ce coffre travaillé fut retrouvé dans le tombeau de Toutânkhamon. Il contenait quatre repose-têtes et une robe en mauvais état. De plus, il reposait sur quatre pieds fins et élégants. Sous le fond de ce coffre se trouve un renfort en ébène. Entre l'espace formé par ce dernier et les barres inférieures du coffre, on peut voir des motifs représentant des hiéroglyphes chantournés. Ceux-ci comprennent les symboles Ankh, Was et Neb. Par ailleurs, le couvercle de ce coffre se compose d'un cadre rectangulaire en ébène muni d'une traverse qui le divise en deux panneaux.
صندوق عثر عليه في مقبرة الملك توت عنخ آمون، ووجدت به أربعة مساند للرأس وبقايا رداء بال. ويقف الصندوق على أربعة أرجل رفيعة أنيقة. وفوق الحواف السفلية زخارف تبادلية من كتابة هيروغليفية بنقش مفرغ. و تحت قاع الصندوق دعامة من العاج، وفي الفراغ بينها؛ يتكون من علامات متكررة بمعنى كل الحياة والسلامة. والغطاء مزخرف بإطار عاجي يقسمه حاجز مستعرض إلى لوحين.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments