English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This double-sided ointment container of gold-plated wood is inlaid with colored glass paste. Each side is composed of two inward-facing cartouches containing the figure of the king squatting on the Heb, or festival, sign. The four images of the king differ slightly and have been interpreted as showing him in different stages of his life. The lid is adorned with the sun disk and double plumes; the base is plated with silver and decorated with a frieze of Ankh, or life, signs.
Cette boîte à onguents double face en bois plaqué or est incrustée de pâte de verre colorée. Chaque côté est composé de deux cartouches tournés vers l'intérieur dans lesquels la silhouette du roi est représentée accroupie sur un signe heb, ou fête. Les quatre images du roi sont légèrement différentes les unes des autres et elles ont été interprétées comme étant différentes étapes de sa vie. Le couvercle est orné du disque solaire et de plumes doubles. La base est plaquée d'argent et décorée d'une frise de ankh, ou signe de vie.
وعاء للعطر مزدوج من خشب مصفح بالذهب ومطعم بعجينة الزجاج الملون. كلاً من الوجهين قد شكل على هيئة خرطوشين مجتمعين. ويحوي كل خرطوش صورة للملك جالسا على علامة حب، بمعنى العيد. وقد صور الملك فى أربعة أشكال تمثل مراحل حياته المختلفة. على حين يبدو على الجوانب قرص الشمس بريشتي النعام العاليتين، كغطاء من فوق كلا القسمين. أما القاعدة، فقد صفحت بالفضة، وزخرفت بإفريز من علامات عنخ، أى رمز الحياة المديدة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments