English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Un des vingt-deux bracelets retrouvés sur les bras de la momie du roi Psoussenès Premier. Ce lourd bracelet en or est particulièrement intéressant car il est orné d'inscriptions sur la partie interne et sa forme est moderne. Le texte gravé, indiquant le nom du roi et ses épithètes, se retrouve tout le long de la partie interne du bracelet. Le texte indique: "Roi de la basse et de la haute Egypte, seigneur des deux terres, seigneur de la force, Psoussenès, bien-aimé d'Amon. Que la vie lui soit accordée, celui qui s'étend comme Dieu, souverain de toutes les joies, souverain du bonheur".
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
One of twenty-two bracelets found on the arms of the mummy of King Psusennes the First. This heavy gold bracelet is especially interesting, as it is inscribed on the inner side and is modern in shape. The engraved text, which gives the name of the king and his epithets, runs all round the inside of the bracelet. The text reads as follows: "King of Upper and Lower Egypt, Lord of the Two Lands, Lord of Strength, Psusennes, Beloved of Amun. May He be Given Life, the One who dwells as a God, Sovereign of Every Joy, Lord of Happiness."
سوار من الذهب يعد واحد ضمن 22 سوار كانت على ذراعي الملك بسوسينيس الأول؛ ولكنه مميز بسبب وزنه الثقيل وبالنقش الداخلي والشكل الحديث. ويملأ النص المنحوت محيط السوار الداخلي، ويسجل اسم الملك ونعوته. يقرأ النص على النحو الآتي "ملك مصر العليا والسفلى، رب الأرضين، رب القوة، بسوسينيس حبيب آمون، ليعيش ذلك الذي يسكن كإله، ملك كل البهجة ورب السعادة".
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments