English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This statuette portrays a high official in the costume of the festivals, which is a large garment with a great central flap. Each piece of this statuette was carved separately and then assembled. The statuette represents the man in his old age, as shown by the wrinkles on his head. He once held a scepter as can be seen from the hole in his left hand. Traces of the black color surrounding the eyes are also still visible. This statuette is fixed on a base, which is carved with the Hetep-di-Nisew offering formula.
Cette statuette représente un haut fonctionnaire vêtu d'un costume de fête. Ce dernier est un habit ample muni d'un large pont central. Les différentes parties de cette statuette furent sculptées séparément et ensuite assemblées. Cette statuette montre un homme d'un âge avancé dont le visage porte de nombreuses rides. Le trou dans sa main gauche laisse à supposer qu'à une époque, il tenait un sceptre. Des traces de khôl autour de ses yeux sont encore visibles. Cette statuette est fixée à une base gravée de la formule d'offrande « Hetep-di-nisw ».
يظهر فى هذا التمثال أحد كبار الموظفين فى زى الإحتفالات، وهو عبارة عن حلة واسعة بها طية كبيرة فى الوسط. ومن خلال التجاعيد الممثلة على الرأس يمكن أن نقول أن الرجل متقدم فى السن. وكعادة كبار الموظفين، كان هذا الموظف يمسك فى يده عصا، كما يتضح من الثقب الموجود فى يده اليسرى. وكذلك توجد آثار لون أسود حول العين. ويرتكز هذا التمثال على قاعدة منقوش عليها صيغة القرابين، أو الحتب-دى-نسو. وجدير بالذكر أن كل قطعة من التمثال قد نحتت على حدة ثم جمعت بعد ذلك.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments