English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette statuette représente un haut fonctionnaire vêtu d'un costume de fête. Ce dernier est un habit ample muni d'un large pont central. Les différentes parties de cette statuette furent sculptées séparément et ensuite assemblées. Cette statuette montre un homme d'un âge avancé dont le visage porte de nombreuses rides. Le trou dans sa main gauche laisse à supposer qu'à une époque, il tenait un sceptre. Des traces de khôl autour de ses yeux sont encore visibles. Cette statuette est fixée à une base gravée de la formule d'offrande « Hetep-di-nisw ».
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This statuette portrays a high official in the costume of the festivals, which is a large garment with a great central flap. Each piece of this statuette was carved separately and then assembled. The statuette represents the man in his old age, as shown by the wrinkles on his head. He once held a scepter as can be seen from the hole in his left hand. Traces of the black color surrounding the eyes are also still visible. This statuette is fixed on a base, which is carved with the Hetep-di-Nisew offering formula.
يظهر فى هذا التمثال أحد كبار الموظفين فى زى الإحتفالات، وهو عبارة عن حلة واسعة بها طية كبيرة فى الوسط. ومن خلال التجاعيد الممثلة على الرأس يمكن أن نقول أن الرجل متقدم فى السن. وكعادة كبار الموظفين، كان هذا الموظف يمسك فى يده عصا، كما يتضح من الثقب الموجود فى يده اليسرى. وكذلك توجد آثار لون أسود حول العين. ويرتكز هذا التمثال على قاعدة منقوش عليها صيغة القرابين، أو الحتب-دى-نسو. وجدير بالذكر أن كل قطعة من التمثال قد نحتت على حدة ثم جمعت بعد ذلك.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments