English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce récipient est une sorte de pot avec un col court, un bord recourbé et deux poignées qui unissent le bord au corps ovale. Il servait à conserver de la nourriture et des boissons qui seraient consommés après la mort. Cette sorte de récipient en pierre est apparue en Egypte au cours de la période prédynastique vers l'an 3500 avant J.C. Avant cette date, les récipients étaient en terre cuite, tout particulièrement à Merimda en Basse-Egypte. L'artiste égyptien a fabriqué ces récipients sans utiliser de tour, uniquement à la main.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The vessel is a kind of jar with a short neck, a turned rim and two handles that unites the rim to the oval body. It was used to keep food and drinks to consume after death. This kind of stone vessel appeared in Egypt during the predynastic period about 3500 BC. Before this date, the vessels were made of clay, specially in Merimda in Lower Egypt. The Egyptian artist had fabricated these vessels without using the potter wheel, only with his hands.
إناء وهو نوع من الجرار؛ برقبة قصيرة، وحافة مقلوبة ومقبضين يربطان الحافة بالبدن البيضاوي. وكان الإناء يستخدم لحفظ الأطعمة والمشروبات، من أجل استخدامها بعد الموت. ولقد ظهر هذا النوع من الآنية الحجرية في مصر خلال عصر ما قبل الأسرات؛ حوالي عام 3500 ق.م. وكانت الأواني تصنع قبل ذلك التاريخ من الطين (الصلصال)؛ خاصة في مرمدة (بني سلامة) بالوجه البحري. وقام الفنان المصري بتصنيع تلك الأواني دون استخدام عجلة الفخراني؛ أي مستعملا يديه فقط.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments