English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This rounded top stela shows Horus surmounted by the face of Bes. He is represented naked, with a child's lock. He holds in his hands two animals, and steps on some crocodiles. Flanking Horus, are four gods represented in two registers. On the front face of the stela, a king is seen on his chariot driven by two horses. He is shooting his arrows on his enemies, while two crocodiles, with their mouths tied by ropes are seen under the royal chariot. On the background, one can observe gazelles, snakes and a scorpion. The stela is covered on all its sides by a magic text. This kind of stelae had a magic power of protection against reptiles and scorpions
Cette stèle arrondie sur le haut représente Horus orné du visage de Bès. Il est représenté nu avec une mèche de cheveux. Il tient deux animaux en mains et marche sur des crocodiles. Horus est flanqué de quatre dieux représentés sur deux registres. Au devant de la stèle, on aperçoit un roi sur son chariot, tiré par deux chevaux. Il lance des flèches sur ses ennemis alors que deux crocodiles, leurs bouches attachées par des cordes, sont représentés en dessous du chariot royal. A l'arrière-plan, on aperçoit des gazelles, des serpents et un scorpion. La stèle est recouverte de toutes parts d'un texte magique. Ce genre de stèle avait un pouvoir magique de protection contre les reptiles et les scorpions
لوحة مستديرة القمة، تبين المعبود حورس؛ يعلوه وجه المعبود "بس". وصور حورس عاريا، بخصلة شعر طفل. ويمسك حورس في يديه بحيوانين ويطأ بقدميه بعض التماسيح، ويحيط به أربعة من الآلهة التي صورت في سجلين. ويرى على الوجه الأمامي للوحة ملك فوق عربته الحربية التي يجرها حصانان، وهو يصوب سهامه إلى أعدائه؛ بينما يشاهد تمساحان تحت العربة الملكية، وفمهما مكممان بالحبال. ويمكن مشاهدة نقش بغزلان وثعابين وعقربا على خلفية اللوحة التي غطيت من كافة جوانبها بنص سحري. وكانت للوحة قوة سحرية، في الحماية من الزواحف والعقارب
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments