English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
A papyrus fragment from the Simile collection that contains parts of the Iliad by the Greek poet Homer. The fragment consists of two columns of five stanzas of Book 16: the lines from 642 to 646; from 715 to 770; from 818 to 829; Book 17: lines 1 to 7, and from line 18 to line 23. The complete Simile collection was made for use in schools. The Simile chapter was used by the Alexandrian critic, Aristarchus of Samothrace. Such papyrus fragments reveal that treatments and researches on the Similes of Homer, were made by the great Alexandrian critics. This papyrus is part of the Oxyrhynchus collection, which was found in Al Bahnasa.
Un fragment de papyrus de la collection des comparaisons, qui contient des extraits de l'Iliade du poète grec Homère. Ce fragment se compose de deux colonnes de cinq stances du Tome 16: les lignes 642 à 646; 715 à 770; 818 à 829 et du Tome 17: les lignes 1 à 7, et ligne 18 à 23. La collection complète des comparaisons a été réalisée pour être utilisée dans les écoles. Le chapitre de comparaisons était utilisé par le critique alexandrin Aristarchus de Samothrace. De tels fragments de papyrus révèlent que les recherches sur et les traitements des comparaisons homériques étaient réalisés par de grands critiques alexandrins. Ce papyrus fait partie de la collection Oxyrhynchos, qui a été retrouvée à Al-Bahnasa.
قطعة بردي، من مجموعة نسخ شبيهة تحتوي على أجزاء من الإلياذة للشاعر الإغريقي هوميروس. وتتكون القطعة من عامودين لخمس مقاطع شعرية من الكتاب السادس عشر: الأبيات من 642 إلى 646، ومن 715 إلى 770، ومن 818 إلى 829. ومن الكتاب السابع عشر: من البيت 1 إلى 7، والأبيات من 18 إلى 23. وكانت مجموعة النسخ الشبيهة تستخدم بالمدارس. وكان الناقدان السكندريان "أريستارخوس" و "ساموثراس" يستعملان فصل المستنسخات. وتبين مثل هذه البقايا البردية بأن البحوث التي أجريت على النسخ الشبيهة من أعمال هوميروس، كانت لعظماء النقاد السكندريين. وهذه البردية هي جزء من مجموعة "أوكسيرينخوس"، وقد عثر عليها في البهنسا.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments