English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
ثلاثة مصابيح زيتية مصنوعة من الطين (الصلصال) يرجع تاريخها إلى العصر البيزنطي. مع مرور الوقت إزداد حجمها؛ حتى تخزن المزيد من الزيت للإضاءة. وقد جعل وضع المقبض في الخلف، وليس إلى الجانب مثلما كان الحال في المصابيح الأقدم، حمل المصباح أصبح أكثر يسرا وأمانا. وكانت المصابيح الزيتية البيزنطية تحمل نقوشا زخرفية بسيطة؛ كما يظهر من هذه المجموعة. وتتمثل النقوش في نقاط داخل دوائر صغيرة، أو خطوط متعرجة، أو خطوط دائرية. وقد كسر مقبض أحد المصابيح؛ فالمقابض عادة ما تكسر في جميع المصابيح، إذ أنها أكثر الأجزاء هشاشة.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Three oil lamps, made of clay, are dated to the Byzantine period. It is noticeable that with the progress of time the reservoirs of oil lamps were getting larger, to store more oil for light. It became more comfortable and safer to carry a lamp, as the handle is at the back instead of on the side as in older lamps. Byzantine oil lamps had simple decorations, as these lamps demonstrate. The decoration is represented by dots within small circles, zigzag lines or circular lines. One oil lamp has broken handles. The handles are usually broken in oil lamps for they are the most fragile parts of the lamps.
Ces trois lampes en terre cuite datent de l'époque byzantine. Il est intéresant de noter qu'avec le temps, les réservoirs d'huile devenaient plus grands, pour contenir davantage d'huile et fournir un meilleur éclairage. Une poignée située à l'arrière des lampes a permi de les transporter plus facilement et de façon plus sûre que les lampes antérieures dont la poignée se trouvait sur le côté. Les motifs des lampes byzantines étaient simples, comme le démontrent ces lampes. Il s'agit de points au centre de petits cercles, de lignes en zigzag ou circulaires. Les poignées d'une des lampes sont cassées. C'est souvent le cas car ce sont les éléments les plus fragiles des lampes.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Hawass Z. and others, Bibliotheca Alexandrina, the Archaeology Museum, Cairo 2002.
تعليق عام
الصور
Attachments