English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
These three wooden pen cases have long cavities that were closed with thin wooden lids. On the right-hand edges of the cases, two round depressions were carved. One of them was used to contain black ink, needed to write normal text, while the second depression held the red ink for marking the beginning of a new chapter.
Ces trois étuis à crayons en bois disposent de longues cavités qui étaient fermées par de fins couvercles en bois. Sur les côtés droits des étuis, deux cavités rondes étaient creusées; l'une d'elles servait à contenir l'encre noire pour écrire le texte, alors que la deuxième contenait l'encre rouge pour indiquer le commencement d'un nouveau chapitre.
ثلاثة حوافظ خشبية للأقلام بتجويفات طويلة تغلق بغطاء رقيق. ولقد نحت انخفاضان عند الحافة اليمنى لكل حافظة؛ لكي يستخدم أحدهما لحفظ الحبر الأسود المطلوب لكتابة النصوص العادية، بينما كان الآخر يستخدم لحفظ الحبر الأحمر لتمييز بدايات الفصول الجديدة.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments