English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Diese kleine Fayencefigur stammt aus den belgischen Grabungen in Elkab. Sie gehört zu einer Kategorie von Tierfiguren, die in Opfergabendepots mehrerer oberägyptischer Tempel gefunden wurden. Das abgebildete Objekt zeigt den Paviangott, der als der "Große Weiße" (Hedj-wer) bekannt ist, der von der Protodynastischen Zeit an verehrt wurde.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine beeldje in faience is afkomstig uit de Belgische opgravingen van Elkab. Het behoort tot de categorie dierfiguren die gevonden zijn in offer depots van meerdere tempels in Opper-Egypte. Het exemplaar stelt de baviaan-god voor bekend als "de Grote Witte" (Hedj-wer) die vereerd werd vanaf de Protodynastieke Periode.
This small figurine in faience comes from the belgian excavations of Elkab. It was part of the category of animal figurines which was found in the offering deposits of several temples of Upper Egypt. The example represents the baboon god known as "the Great White" (Hedj-wer), who was venerated from the Protodynastic Period onwards.
Cette petite figurine en faïence provient des fouilles belges d'Elkab. Elle fait partie de la catégorie de figurines animales qui ont été retrouvées dans les dépôts d'offrandes de plusieurs temples de la Haute Égypte. L'exemplaire représente le dieu babouin connu comme "le Grand Blanc" (Hedj-wer) et vénéré à partir de la Période Protodynastique.
Questa piccola figurina di fayence proviene dagli scavi belga di Elkab. Essa fa parte della categoria di figurine animali che sono state ritrovate nei depositi di offerte di numerosi templi dell'Alto Egitto. L'esemplare rappresenta il dio babbuino noto come "il "Grande Bianco " (Hedj-wr) e venerato a partire dall'Epoca Protodinastica.
Esta pequena figurinha de faiança veio das escavaçöes belgas de Elkab. Faz parte de uma categoria de figuras de animais que foram encontradas em depósitos de oferendas de muitos templos do Alto Egipto. O exemplar representa um deus babuíno conhecido como «O Grande Branco» (Hedj-uer) que foi venerado a partir do Período Proto-Dinástico.
Esta pequeña figurita de fayenza proviene de las excavaciones belgas de Elkab. Forma parte de la categoría de figuritas de animales que fueron encontradas en los depósitos de ofrendas de muchos tempos del Alto Egipto. El ejemplar representa al dioscinocérfalo, conocido como "el Gran blanco" (Hedy-wer), venerado desde la Época Protodinástica.
This small figurine in faience comes from the belgian excavations of Elkab. It was part of the category of animal figurines which was found in the offering deposits of several temples of Upper Egypt. The example represents the baboon god known as "the Great White" (Hedj-wer), who was venerated from the Protodynastic Period onwards.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments