English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Na de inburgering van de Dodenboek papyri bij privépersonen, ontstond een nieuw soort funerair handschrift, de zogenaamde mythologische papyri. Dit handschrift is in feite een collage van verschillende vignetten uit het Dodenboek of afbeeldingen die verwijzen naar de cosmogonieën (scheppingsverhalen) van Heliopolis, Memphis, Abydos, Thebe, enz. Daarbij worden hoofdzakelijk de hoogtepunten van de zonne- en Osirismythologie getoond. Dit exemplaar is van de Amonpriester Paser waarbij het centrale thema het scheppingsverhaal van Heliopolis, het centrum van de zonneverering. Hier zien we een aantal leden van de Enneade (de negen goden van Heliopolis) in een toestand wanneer Atoem de aarde al gecreëerd heeft. Het is in feite een voorstelling van de wereld, waarbij de hemelgodin Noet ondersteund wordt door de luchtgod Sjoe en de liggende god Geb de aarde voorstelt. De zonnebark reist overdag langs het lichaam van Noet om 's nachts door haar ingeslikt te worden en 's ochtends weer gebaard te worden. Het bovenste register, echter, is afkomstig uit het Dodenboek en het stelt de overledene voor in de zogenaamde velden van Jahoe in het hiernamaals. Hier is de eigenaar tot vier maal afgebeeld! Hij werkt in het korenveld en op het land en voor ontspanning is vaart hij met een plezierbootje op een rivier.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
De papyrus komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The papyrus originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments