English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Statuette of a squatting man wearing a knee-long kilt and a long wig leaving the ears exposed; open hands are lying on the knees, palms downwards. On the kilt there are two vertical columns of incised hieroglyphs; another inscription is carved around the base of the statuette.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Statuette of a squatting man wearing a knee-long kilt and a long wig leaving the ears exposed; open hands are lying on the knees, palms downwards. On the kilt there are two vertical columns of incised hieroglyphs; another inscription is carved around the base of the statuette.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
irt
sA.t-sbk
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
|A-|1-i*(imAx:x)-r-nTr*aA\r3-nb-pt-! |A-|2-n-kA-n-i*(ir:t)-mA-a-xrw\r3-! |B-sw-t:Htp-X8-gb-b-A40-W18-n:t:f-N9*t:nTr*nTr*nTr-#b-..-..-#e-! -.-m#--X2*.\10*W22:N18-F1*H1:Z2-x*.:nb#-nfr-n:kA:n-i-ir:ms-n:t:zA-I5A:mAa:xrw\r3-!
الترجمة الصوتية
imAx(j) xr nTr aA nb p.t n kA n irt mAa xrw Htp dj (nj)-sw.t (n) gb(b) xnt jt psD.t --- [m] tA Hnk.t kA.w Apd.w x[.t] nb(.t) n kA n ir(j) ms(.w) n sA.t-sbk mAa(.t)-xrw
الترجمة
Inscription A - (1) Revered in front of the Elder God, Lord of the Sky. (2) For the Ka of Iret, true of voice. Inscription B - (1) A boon given by the king (to) Geb, //////////// Father of the Ennead - - - (2) of bread, beer, cattle, fowl, every good thing for the Ka of Iret born of Sat-sebek true of voice.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Inscription A - (1) Revered in front of the Elder God, Lord of the Sky. (2) For the Ka of Iret, true of voice. Inscription B - (1) A boon given by the king (to) Geb, //////////// Father of the Ennead - - - (2) of bread, beer, cattle, fowl, every good thing for the Ka of Iret born of Sat-sebek true of voice.
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the collection of Romanchenko, previous history is unrecorded.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Matthieu M.E., Iskusstvo drevnego Egipta. Srednee tsarstvo. Leningrad, 1941, p.66, pl.35b. Matthieu M.E., Pavlov V.V., Pamyatniki iskusstva drevnego Egipta v museyah Sovetskogo Soyuza. Moscow, 1958, pl.21. Matthieu M.E., Iskusstvo drevnego Egipta. Moscow, 1961, p.188. Lapis I.A., Matthieu M.E., Drevneegipetskaya skul'ptura v sobranii Gosudarstvennogo Ermitazha. Moscow, 1969, pp.45-46, cat.no.8, fig.15. Landa N.B., Lapis I.A., Egyptian Antiquities in the Hermitage. Leningrad, 1974, pl.23.
تعليق عام
الصور
Attachments