English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Upright rectangular stela, with modern red pigment around uninscribed edges to a line 0.8 cm below decorated face. A single line parallel to the edge demarcates the area of incised representations and hieroglyphic inscriptions; the figures and hieroglyphs bear substantial traces of blue pigment, including across the torsos of the two male figures. The first register contains 4 horizontal lines of hieroglyphic text (Inscription A). The second contains 3 and a half vertical lines of hieroglyphs (Inscription B) between two inward-facing figures of men seated on the ground, with knees raised; each man has close-cropped hair, and a kilt of indeterminate length with belt marked, and extends one hand over leg, holding the other to the chest. The left-hand figure also wears a plain collar; the right-hand figure is holding a kerchief in the hand held to the chest. The third register contains 3 vertical lines of hieroglyphs (Inscription C) between two inward-facing figures of women seated on the ground, with knee raised; each wears a long wig and plain collar, with one hand extended over the leg, the other holding a kerchief to the chest; the woman on the right has a strap across the chest.
Upright rectangular stela, with modern red pigment around uninscribed edges to a line 0.8 cm below decorated face. A single line parallel to the edge demarcates the area of incised representations and hieroglyphic inscriptions; the figures and hieroglyphs bear substantial traces of blue pigment, including across the torsos of the two male figures. The first register contains 4 horizontal lines of hieroglyphic text (Inscription A). The second contains 3 and a half vertical lines of hieroglyphs (Inscription B) between two inward-facing figures of men seated on the ground, with knees raised; each man has close-cropped hair, and a kilt of indeterminate length with belt marked, and extends one hand over leg, holding the other to the chest. The left-hand figure also wears a plain collar; the right-hand figure is holding a kerchief in the hand held to the chest. The third register contains 3 vertical lines of hieroglyphs (Inscription C) between two inward-facing figures of women seated on the ground, with knee raised; each wears a long wig and plain collar, with one hand extended over the leg, the other holding a kerchief to the chest; the woman on the right has a strap across the chest.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
anx(.w)
jmnjj-snb(.w)
psS.t
dd(.t)-nb(w)
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
+l Inscription A +s-! sw-t:Htp-di-Q2:D4-nTr-aA:nb-Ab-Dw:O49-b-wp:N31-t:Z2:nb-N16:N23:Z1-! Dsr:xAst-D37:f-O3-F1*H1:X4-Z3-V6:S-S27-N33A\r1-nTr-sn-n:T:r-R7:Z2-! U7\:r-H-t:W1-N33A\r1-Htp:t*p-D&f-A-Y1:Z2-Ax-x-Y1v-wsr-s-! aHa-w-nDm-N-anx-n:x-x*t:nb:t-nfr-D60-t-N-anx-nTr-i-m-! +l Inscription B +s-! sw-t:Htp-di-n:kA:n-! Sms-w-n:U7:r-f-w-anx-n:x-! U5\:a-sn-w-s-n:b-i-mn:n-! i-i-mAa:xrw\r3-! +l Inscription C +s-! sw-t:Htp-di-n:kA:n-! nb:t*pr-p:S-a:t*Z9-z-B1-mAa:t:xrw\r3-! nb:t-pr-D37:D37-nbw-B1-mAa:t:xrw\r3-!
Transliteración
Htp dj n(j)-sw.t js.t-jr.t nTr [aA] nb(w) AbDw wp-wA.wt nb(w) tA Dsr dj.f pr.t-xrw tA Hnq.t kA.w Apd.w Ss mnx.t snTr mrH.t Htp(.w) DfA.w Ax wsr TAw nDm n anx x.t nb.t nfr(.t) wab(.t) n anx nTr jm Htp dj n(j)-sw.t n kA n Sms.w n mr.w(t).f anx(.w) mAa-xrw jmnjj-snb(.w) mAa-xrw Htp dj n(j)-sw.t n kA [n] nb(w).t-pr(w) psS.t mAa[.t]-xrw nb(w).t-pr(w) dd(.t)-nb(w) [mAa.t-xrw]
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
A) An offering given by the king (to) Osiris, the [great] god, lord of Abydos, /and/ Wepwawet, lord of the sacred land, that he may give invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, alabaster, cloth, incense, unguent, offerings, victuals, the status of Ax, might, the sweet breath of life /and/ all things good and pure on which the god lives. B) An offering given by the king for the ka of the follower of his favour anx(.w) true of voice, jmnjj-snb(.w) true of voice. C) An offering given by the king for the ka [of] the lady of the house psS.t true of voice, the lady of the house dd(.t)-nb(w) [true of voice].
A) An offering given by the king (to) Osiris, the [great] god, lord of Abydos, /and/ Wepwawet, lord of the sacred land, that he may give invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, alabaster, cloth, incense, unguent, offerings, victuals, the status of Ax, might, the sweet breath of life /and/ all things good and pure on which the god lives. B) An offering given by the king for the ka of the follower of his favour anx(.w) true of voice, jmnjj-snb(.w) true of voice. C) An offering given by the king for the ka [of] the lady of the house psS.t true of voice, the lady of the house dd(.t)-nb(w) [true of voice].
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Probably from the collection of CASTIGLIONE.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
LIEBLEIN, 1873, 25, Taf. 24:22, Kat. Nr. 39. GOLENISCHEFF, 1891, 161, no. 1083. LIEBLEIN, 1892, Nr. 1647. STRUVE, 1968, 273-274, 295, no. 8.
Comentario general
Provenance: Provenance unrecorded; probably from Abydos. Site: Provenance unrecorded; probably from Abydos. Material: CONDITION: Central part solid but broken at edges with some modern restoration.
Imágenes
Attachments