English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
De mummievormige sjabti draagt een gladde pruik. De armen zijn rechts over links gekruist. De rechterhand houdt een hak met een breed blad vast, de linker een smalle. Een zak met lussen hangt op de rug. De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant, met de laatste twee tekens onder de voeten. Het gezicht en de rest van de sjabti zijn middelmatig vormgegeven.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
$nmt.i
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Wsir it-nTr n Imn $nmt.i ... mAa xrw
Vertaling
De Osiris, de godsvader van Amon, Chenemti (...) zaliger.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Het object was voorheen in de collectie van A.M. Smulders, een kunsthandelaar te Utrecht. Zijn vrouw schonk het op 7 juni 1968 aan C.P. Dobber, die het bij zijn dood in 1977 aan het museum naliet (Lunsingh Scheurleer, C.P. Dobber, Een belangrijk legaat aan het Museum, MVAPM 14 (1977), 12).
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 41-42
Algemeen commentaar
Material: Groene faience Staat van bewaring: Het glazuur op het oppervlak is enigszins aangetast. De originele kleur en de hiërogliefen zijn wat vervaagd. Commentaar op de tekst: De tekst is vervaagd en daardoor gedeeltelijk onleesbaar. Dispositie: De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant, met de laatste twee tekens onder de voeten.
Afbeeldingen
Attachments