English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gladde pruik. De armen zijn rechts over links gekruist, en beide handen houden een hak vast. Een zak hangt op de rug. De halskraag is aangegeven met enkele parallelle lijnen. Het onderste gedeelte van de sjabti is verkleurd. De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant. Het beeldje is grof uitgevoerd.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
@r
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
<s>HD Wsir Hry pDt @r mAa xrw
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De stralende, de Osiris, de overste van de boogschutters, Hor zaliger.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
De sjabti's 9452 A en B waren vanaf 27 juli 1960 in het bezit van C.P. Dobber te Heiloo, die ze bij zijn dood in 1977 aan het museum naliet (Lunsingh Scheurleer, C.P. Dobber, Een belangrijk legaat aan het Museum, MVAPM 14 (1977), 12).
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 37-38 J.-L. Chappaz, Répertoire annuel des figurines funéraires 5, BSEG 16 (1992), 81-95: 85
Commento generale
Material: Groene faience met enkele onregelmatigheden Staat van bewaring: Het onderste deel van de sjabti is verkleurd tot bruin. Commentaar op de tekst: De tekst is gedeeltelijk onleesbaar, maar aangevuld met de parallel (APM 9452 B). Dispositie: De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant van de sjabti.
Immaginei
Attachments