English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Recipiente oblongo, de paredes finas estreitando para cima em direçäo à boca sem lábio; apresenta perto da boca duas saliências laterais, reminiscência das aletas presentes em recipientes de épocas anteriores.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Langwerpig flesje, met dunne wanden, versmallend naar boven toe. Dicht bij de liploze opening bevinden zich twee zijdelingse uitsteeksels die doen denken aan de oortjes van het vaatwerk uit de voorafgaande periodes.
Oblong receptacle with thin walls, tapering towards the mouth. There is no lip. The receptacle has two lateral protuberances near the mouth, reminiscent of those found on receptacles of earlier periods.
Récipient oblong aux parois fines, s'effilant jusqu'à l'ouverture. Il n'y a pas de lèvre. Ce récipient présente deux protubérances latérales proches de l'ouverture qui rappellent celles découvertes sur des objets plus anciens.
Längliches dünnwandiges Gefäß, das sich zur Mündung hin verjüngt. Es besitzt keine Lippe. Das Gefäß ist mit zwei seitlichen Vorsprüngen versehen, die an solche erinnern, die zich an Gefäßen früheren Epochen befinden.
Contenitore oblungo con pareti sottili, rastremato verso la bocca. Non presenta il labbro. Il contenitore ha due protuberanze laterali vicino alla bocca, simili a quelle che appaiono sui contenitori di periodi precedenti.
Recipiente oblongo, tenue, que se estrecha hacia la boca. No hay labio. El recipiente tiene dos lados que sobrasalen hacia la boca, lo que mantiene vivo el recuerdo a los recipientes de épocas anteriores.
Oblong receptacle with thin walls, tapering towards the mouth. There is no lip. The receptacle has two lateral protuberances near the mouth, reminiscent of those found on receptacles of earlier periods.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Comentário general
Imagems
Attachments