English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Headrest consisting of three pieces joined together by small wooden pegs: the concave base, a central element with a small square abacus, and the concave upper section.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hoofdsteun, bestaande uit drie verschillende delen die worden samengehouden door kleine houten pinnen: een basis met bol oppervlak, een middenstuk met een klein, vierkant blokje en het bovenste, holronde element.
Appui-tête fait de trois pièces assemblées par de petites chevilles en bois: la base concave, un élément central avec un petit abaque carré et la section supérieure concave.
Kopfstütze, bestehend aus drei durch kleine hölzerne Zapfen zusammengefügten Stücken: einem gerundeten Unterteil, einem Mittelteil mit kleinem rechteckigen Abakus und einem konkaven Oberteil.
Poggiatesta consistente di tre pezzi tenuti insieme da piccoli perni di legno: la base concava, un elemento centrale con un piccolo abaco quadrato, e la sezione superiore concava.
Encosto de cabeça formado por três peças unidas entre si por pequenas cavilhas de madeira: uma base de superfície abaulada, um elemento central com um pequeno ábaco quadrado e a parte superior côncava.
Cabezal formado por tres piezas: la base cóncava, el elemento central con un pequeño ábaco rectangular y la parte cóncava superior, unidas mediante espigas de madera.
Headrest consisting of three pieces joined together by small wooden pegs: the concave base, a central element with a small square abacus, and the concave upper section.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
General Comment
Images
Attachments