English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Oesjebti in de gedaante van een mummie, met gekruiste armen en werktuigen in de handen. Details in het zwart: de strepen van de pruik, de ogen, de werktuigen, het mandje op de rug en de hiëroglifische inscriptie vooraan.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Blue faience shabti with the arms crossed at the front and the hands holding hoes. The details are in black: wig stripes, eyes, hoes, basket and vertical frontal hieroglyphic inscription.
Ouchebti en faïence bleue, aux bras joints sur la poitrine, tenant des houes dans les mains. Les détails sont peints en noir: la perruque striée, les yeux, les houes, le panier et, sur le devant, une inscription hiéroglyphique tracée verticalement.
Mumiengestaltige menschenliche Figur mit vorn gekreuzten Armen und Händen, die Hacken halten. Ihre Details sind in Schwarz angegeben: gestreifte Perücke, Augen, Hacken, Korb auf dem Rücken und senkrechte hieroglyphische Inschrift auf der Vorderseite.
Usciabti in fayence blu con braccia incrociate davanti e mani che impugnano zappe. I seguenti dettagli sono dipinti in nero: strisce della parrucca, occhi, zappe, canestro e una colonna di geroglifici davanti.
Figura humana mumiforme com braços cruzados à frente e mäos com alviöes. Tem detalhes a preto: listas na cabeleira, olhos, alviöes, cesto nas costas e inscriçäo hieroglífica frontal na vertical.
Ushebti de fayenza azul con las manos cruzadas delante y con azadas en las manos. Los detalles son negros: las bandas de la peluca, los ojos, las azadas, la cesta y la inscripcion jeroglífica vertical de la parte frontal.
Blue faience shabti with the arms crossed at the front and the hands holding hoes. The details are in black: wig stripes, eyes, hoes, basket and vertical frontal hieroglyphic inscription.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
ns-pA-Hr-an
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
ir:Q2-F20:O34-pA-Hr:Z1-a:n-D6-
Transliteratie
Wsir ns(y)-pA-Hr-an
Vertaling
De Osiris Nesipaheran.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Osiris Nesipaheran.
Osiris Nésipaheran.
Der Osiris Nesipaheran.
L'Osiride Nesipaheran.
Osíris Nesipaheran.
Osiris Nesipaheran.
Osiris Nesipaheran.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments