English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Das Uschebti ist mumiengestaltig geformt mit über der Brust gekreuzten Armen, ohne dass die charakteristischen Werkzeuge oder weitere Attribute angegeben sind. Es trägt eine lange dreiteilige Frauenperücke. Die Gesichtsdetails sowie die Inschrift sind in schwarzer Farbe aufgemalt. Die flache Rückseite der Figur und die überstehenden Tonreste zeigen, dass die Figur nur flüchtig in einem einschaligen Model abgeformt wurde und zur Massenproduktion der preiswertesten Art zu zählen ist. Uschebti-Figuren gehörten seit dem Mittleren Reich zur Grabausstattung; zunächst galten sie als Abbilder des Toten, später als seine Diener. Sie sollten ihren Besitzer magisch davor bewahren, im Jenseits zu schwerer körperlicher Arbeit in der Landwirtschaft herangezogen zu werden. Wurde er dazu aufgerufen, antworteten (äg. uscheb) die Figürchen für ihn und übernahmen die angeforderten Arbeiten. Dafür waren sie mit Erdhacke, Dechsel, Korb und gelegentlich auch einem Joch zum Tragen von Lasten ausgestattet. Uschebti können seit dem Neuen Reich auch mit dem Uschebti-Spruch des Totenbuches beschriftet sein, mit dem sie aufgefordert werden, auf Zuruf zu antworten und die Arbeit für ihren Herrn zu leisten.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
tA-di(.t)
-mAa.t
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
[1] sHD [wsjr] Smajjt n(t) mwt tA-dj(t)-mAa(t) mAa(t)-xrw
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Es möge erleuchtet werden (Osiris) Sängerin der Mut Ta-dit-maat, wahr-an-Stimme.
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Die 15 Uschebti-Figuren PM 5479 - PM 5493 wurden 1983 aus einem privaten Nachlass erworben; die kleine Sammlung wurde in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts zusammengestellt und blieb ohne Unterbrechung in Familienbesitz bis 1983.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Unveröffentlicht.
Comentario general
Zur Typologie vgl. Schneider, H.D., Shabtis II, Leiden 1977, Typ 3.5.1.1 / Typ 3.5.2.5. Material: Farbe. Erhaltungszustand: Das Uschebti ist zwar vollständig erhalten, aber sehr schlecht geformt worden. Die grobe Magerung des Tons hat Löcher auf der Oberfläche verursacht, außerdem sind beim Brand mehrere feine Risse entstanden. Die Beschriftung ist stellenweise abgerieben. Kommentar des Textes: Der Text [1] ist in einer senkrechten Inschriftzeile mit seitlichen Begrenzungslinien auf der Uschebti-Vorderseite aufgeschrieben. Die mit schwarzer Farbe und in flüchtigem Duktus aufgemalten Kursivhieroglyphen sind stellenweise etwas abgerieben und daher teilweise nicht mehr sicher lesbar.
Imágenes
Attachments