English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This lion's head is probably a cast. We can see two cavities for the realisation of the eyes, a slight elevation for the nose and a cut for the muzzle. The ears are more detailed. The front side of the head is hollow.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit hoofd van een leeuw is waarschijnlijk een afgietsel. We onderscheiden twee uithollingen voor de ogen, een lichte ronding voor de neus en een inkerving voor de snuit. De oren zijn meer uitgewerkt. De achterkant van het hoofd is hol.
This lion's head is probably a cast. We can see two cavities for the realisation of the eyes, a slight elevation for the nose and a cut for the muzzle. The ears are more detailed. The front side of the head is hollow.
Cette tête de lion est vraisemblablement un moulage. Nous distinguons deux cavités pour la réalisation des yeux, une légère rondeur pour le nez et une entaille pour le museau. Les oreilles sont plus élaborées. Le côté arrière de la tête est creux.
Dieser Löwenkopf ist wahrscheinlich ein Model. Zu erkennen sind zwei Vertiefungen für die Augen, eine leichte Rundung für die Nase und ein Einschnitt für die Schnauze. Die Ohren sind stärker ausgearbeitet. Die Rückseite des Kopfes ist ausgehöhlt.
Questa testa di leone é probabilmente un calco. Vi distinguiamo due cavitá per la realizzazione degli occhi, una leggera rotonditá per il naso e un'incisione per il muso. Le orecchie sono piú elaborate. La parte posteriore della testa é cava.
Esta cabeça de leäo é certamente uma moldagem. Distinguem-se as duas cavidades para a feitura dos olhos, um ligeiro arredondamento para o nariz e um entalhe para o focinho. As orelhas apresentam-se mais elaboradas. A parte de trás da cabeça é oca.
Probablemente, esta cabeza de león sea una pieza obtenida de un molde. Se distinguen dos cavidades para la realización de los ojos, una ligera redondez para la nariz y un surco para el hocico. Las orejas están más elaboradas. La parte posterior de la cabeza está hundida.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet a été acheté dans le commerce d'art de Paris.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 23
تعليق عام
État de conservation: Les côtés latéraux de la tête sont endommagés.
الصور
Attachments