English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Der Amulettanhänger ist als Isisblut-Amulett in Form eines Zeugknotens (Gürtelschleife) gestaltet. Seine Details sind in Ritztechnik angegeben. Die Rückseite ist flach gearbeitet und enthält in sieben waagerechten Zeilen eine magische Inschrift (Totenbuch-Kapitel 156) zugunsten des User-hat.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
wsr-HA.t
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
[1] Dd-mdw j<n> wsr-HAt / Dd=f snf n=T Ast / Axw n<=T> Ast HkAw / n=T Ast wDAw / m sA wr pn / sAw r btA/=f
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Worte-zu-sprechen durch User-hat, er sagt : Das Blut gehört dir, Isis ! Die Zaubermacht gehört (dir), Isis ! Die Zauberkraft gehört dir, Isis ! Das Amulett ist ein Schutz für diesen Großen, (ihn) behütend gegen seine Verbrechen (= Verbrechen, die gegen ihn verübt werden).
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Kayser, H., Die ägyptischen Altertümer im Roemer-Pelizaeus-Museum in Hildesheim, Hildesheim 1973, S. 112.
Comentário general
Material: Opakes, dunkelrotes Glas. Erhaltungszustand: Der Amulettanhänger ist aus zwei gebrochenen Teilstücken zusammengesetzt. Die untere rechte Ecke fehlt. Die Materialoberfläche ist leicht matt und berieben. Kommentar des Textes: Die Hieroglyphen sind flüchtig eingeritzt und bieten dadurch Schwierigkeiten bei der Lesung. Der Text enthält auch kleine Verschreibungen und Auslassungen. Disposition: Amulettrückseite.
Imagems
Attachments