English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Das Siegel ist auf seiner Rückseite bügelartig leicht gewölbt und durchbohrt, so dass es als Anhänger getragen werden konnte. Die Siegelfläche ist als Kartusche geformt, die mit zwei Krokodilen in tête-bêche-Anordnung gefüllt ist. Die Darstellung spielt weniger auf das Krokodil als gefährliches Tier oder als Erscheinungsform eines Gottes an als vielmehr auf eine hieroglyphische Schreibung des Wortes "Herrscher" (ägyptisch : jtj) mit zwei Krokodilen. Diese Deutung wird auch durch die Kartusche als Rahmen des Motivs unterstützt.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
<-I3\:I3\t2->-!
Translitération
[1] jtj
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Herrscher.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Das Objekt wurde bei der Einrichtung des Pelizaeus-Museums 1911 aus dem Bestand des Roemer-Museums übernommen. Es wurde später nachinventarisiert.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Commentaire général
Erhaltungszustand: An den Kanten der Siegelfläche ist das Material an einigen Stellen abgeplatzt, die Glasur ist leicht abgerieben. Kommentar des Textes: Die Inschrift [1] befindet sich auf der Siegelfläche.
Images
Attachments