English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo frammento di ceramica reca la rappresentazione di una donna seduta su un cavallo la cui testa si é cancellata. Nella mano destra sembra tenere una lancia. Si tratta probabilmente di una delle immagini caratteristiche della <A HREF="God">dea</A> asiatica Astarte.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze potscherf draagt de afbeelding van een vrouw die op een paard zit waarvan het hoofd vervaagd is. In haar rechterhand lijkt ze een lans te houden. Het gaat waarschijnlijk om een van de karakteristieke afbeeldingen van de Aziatische <A HREF="God">godin</A> Astarte.
This fragment of pottery bears the representation of a woman seated on a horse of which the head is effaced. In her right hand, she seems to hold a lance. It's probably one of the characteristic images of the asiatic <A HREF="God">goddess</A> Astarte.
Ce fragment de poterie porte la représentation d'une femme assise sur un cheval dont la tête est effacée. De sa main droite, elle semble tenir une lance. Il s'agit vraisemblablement d'une des images caractéristiques de la <A HREF="God">déesse</A> asiatique Astarté.
Dieses Fragment eines Tongefäßes trägt die Darstellung einer Frau, die auf einem Pferd sitzt, dessen Kopf zerstört ist. In ihrer rechten Hand scheint sie eine Lanze zu halten. Es handelt sich wahrscheinlich um eines der charakteristischen Bilder der asiatischen <A HREF="God">Göttin</A> Astarte.
Este fragmento de óstraco de cerâmica representa uma mulher sentada sobre um cavalo cuja cabeça está agora apagada. Na sua mäo direita parece exibir uma lança. Trata-se certamente de uma das imagens características da <A HREF="God">deusa</A> Astarte.
Este fragmento de cerámica contiene la imagen de una mujer sentada sobre un caballo cuya cabeza está borrada. En su mano derecha parece que lleva una lanza. Probablemente se trate de una de las características imágenes de la <A HREF="God">diosa</A> asiática Astarté.
This fragment of pottery bears the representation of a woman seated on a horse of which the head is effaced. In her right hand, she seems to hold a lance. It's probably one of the characteristic images of the asiatic <A HREF="God">goddess</A> Astarte.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
L'ostracon a été acheté dans le commerce d'art.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 101 E. Brunner-Traut, Die altägyptischen Scherbenbilder, Wiesbaden 1956, 29 J. Leclant, Astarté à cheval, Syria 37 (1960) 41 - 46 Kunst voor de eeuwigheid - Illustrations pour l'éternité (Exposition), Bruxelles 1966, 29 nº 27 E. Brunner-Traut, Egyptian Artits' Sketches, Leyde 1979, 29
Commento generale
Immaginei
Attachments