English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Bei diesem Block handelt es sich um die Seitenpfosten und den Rollmattenverschluss einer Scheintür, die den Durchgang der symbolischen Tür umrahmen. Beide Außenpfosten wie auch die Türrolle sind beschriftet. Die Türrolle überliefert den Namen, das Amt und den Rang des Grabherrn; die Pfosteninschriften enthalten Formeln, die gegen Ende des Alten Reiches aufkommen und vom wachsenden Selbstbewusstsein der Beamten Zeugnis ablegen. Links gibt Nefer an, er habe sein Grab aus eigener finanzieller Kraft errichtet; alle daran beteiligten Handwerker seien zufrieden mit ihrer Entlohnung gewesen. Rechts droht Nefer potentiellen Frevlern gegen sein Grab, dass sie mit einer Anklage vor Gott zu rechnen haben. Diese Drohung bezieht sich auf ein Jenseitsgericht, nicht auf eine - offenbar weniger gefürchtete - irdische Strafverfolgung.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
nfr
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
[1] jrj-jxt-nswt jmj-rA pr nfr [2] jrj.n<=j> nw m Awt jrjt.n<=j> n nb<=j> jr jmAx<=j> xr=f n-zp jnD Hmwt Hr=s [3] jr jr.tj=fj jxt Dw(t) r nwjj wnn wDa-mdw Hna=f jn nTr
Übersetzung
(1) Beauftragter-für-die-Dinge-des-Königs, Vorsteher des Hauses Nefer. (2) (Ich) habe dieses (= das Grab) errichtet (wörtlich : gemacht) aus den Einkünften, die mir (mein-)Herr gab, damit (ich) bei-ihm versorgt sei. Niemals kam es dabei zu einer Schädigung der Handwerker ! (3) Was den betrifft, der etwas Böses tun wird gegen dieses (Grab) : er wird gerichtet werden durch Gott !
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Grabung Junker, 1914.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 61. Kayser, H., Die ägyptischen Altertümer im Roemer-Pelizaeus-Museum in Hildesheim, Hildesheim 1973, S. 39. Martin, K., Reliefs des Alten Reiches : Teil 1 (Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum: Pelizaeus-Museum Hildesheim, Lieferung 3), Mainz 1978, S. 120-122.
Algemeiner Kommentar
Herkunft: Westfriedhof; der ursprüngliche Aufstellungsort ist nicht mehr ermittelbar. Fundort: Westfriedhof, Mastaba S 576; die Scheintür wurde in sekundärer Verwendung als Schachtabdeckung gefunden. Erhaltungszustand: Ecken und Kanten des Reliefblocks sind leicht bestoßen; die Oberfläche weist zahlreiche kleine Beschädigungen auf. Kommentar des Textes: Die Inschriften verteilen sich wie folgt : Text [1] auf der Türrolle; Text [2] auf dem rechten Pfosten; Text [3] auf dem linken Pfosten.
Abbildungen
Attachments