English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bei diesem Block handelt es sich um die Seitenpfosten und den Rollmattenverschluss einer Scheintür, die den Durchgang der symbolischen Tür umrahmen. Beide Außenpfosten wie auch die Türrolle sind beschriftet. Die Türrolle überliefert den Namen, das Amt und den Rang des Grabherrn; die Pfosteninschriften enthalten Formeln, die gegen Ende des Alten Reiches aufkommen und vom wachsenden Selbstbewusstsein der Beamten Zeugnis ablegen. Links gibt Nefer an, er habe sein Grab aus eigener finanzieller Kraft errichtet; alle daran beteiligten Handwerker seien zufrieden mit ihrer Entlohnung gewesen. Rechts droht Nefer potentiellen Frevlern gegen sein Grab, dass sie mit einer Anklage vor Gott zu rechnen haben. Diese Drohung bezieht sich auf ein Jenseitsgericht, nicht auf eine - offenbar weniger gefürchtete - irdische Strafverfolgung.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
nfr
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
[1] jrj-jxt-nswt jmj-rA pr nfr [2] jrj.n<=j> nw m Awt jrjt.n<=j> n nb<=j> jr jmAx<=j> xr=f n-zp jnD Hmwt Hr=s [3] jr jr.tj=fj jxt Dw(t) r nwjj wnn wDa-mdw Hna=f jn nTr
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Beauftragter-für-die-Dinge-des-Königs, Vorsteher des Hauses Nefer. (2) (Ich) habe dieses (= das Grab) errichtet (wörtlich : gemacht) aus den Einkünften, die mir (mein-)Herr gab, damit (ich) bei-ihm versorgt sei. Niemals kam es dabei zu einer Schädigung der Handwerker ! (3) Was den betrifft, der etwas Böses tun wird gegen dieses (Grab) : er wird gerichtet werden durch Gott !
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Grabung Junker, 1914.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 61. Kayser, H., Die ägyptischen Altertümer im Roemer-Pelizaeus-Museum in Hildesheim, Hildesheim 1973, S. 39. Martin, K., Reliefs des Alten Reiches : Teil 1 (Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum: Pelizaeus-Museum Hildesheim, Lieferung 3), Mainz 1978, S. 120-122.
Commentaire général
Herkunft: Westfriedhof; der ursprüngliche Aufstellungsort ist nicht mehr ermittelbar. Fundort: Westfriedhof, Mastaba S 576; die Scheintür wurde in sekundärer Verwendung als Schachtabdeckung gefunden. Erhaltungszustand: Ecken und Kanten des Reliefblocks sind leicht bestoßen; die Oberfläche weist zahlreiche kleine Beschädigungen auf. Kommentar des Textes: Die Inschriften verteilen sich wie folgt : Text [1] auf der Türrolle; Text [2] auf dem rechten Pfosten; Text [3] auf dem linken Pfosten.
Images
Attachments