English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ces petits bâtonnets liés par une corde servaient à contrôler que la surface des blocs de pierre était bien lisse. La date exacte de cet instrument de précision, qui a été acheté à Thèbes en 1929, est difficile à préciser.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine stokjes, verbonden door een koord, dienden om te controleren of het oppervlak van steenblokken wel goed glad was. De exacte datering van dit precisie-instrument, dat in 1929 in Thebe werd gekocht, is moeilijk vast te stellen.
These small sticks tied by a string served to check if the surface of stone blocks had been well smoothed. The exact date of this precision instrument, which was purchased at Thebes in 1929, is difficult to specify.
Mit diesen kleinen, mit einer Schnur verbundenen Stäbchen wurde geprüft, ob Steinblöcke ordentlich geglättet worden waren. Das genaue Alter dieses Präzisionsinstrumentes, das 1929 in Theben erworben wurde, ist schwierig zu bestimmen.
Questi bastoncini legati con una corda servivano a controllare che la superficie dei blocchi di pietra fosse ben liscia. La data esatta di questo strumento di precisione, che é stata acquistata a Tebe nel 1929, é difficile da precisare.
Estes pequenos bastöes ligados por uma corda serviam para verificar se a superfície dos blocos de pedra estava perfeitamente lisa. A data exacta deste instrumento de precisäo, que foi comprado em Tebas em 1929, é difícil de precisar.
Estos bastoncillos atados con una cuerda servían para controlar que la superficie de los bloques de piedra fuera perfectamente lisa. La fecha exacta de este intrumento de precisión, que fue adquirido en Tebas en 1929, es difícil de precisar.
These small sticks tied by a string served to check if the surface of stone blocks had been well smoothed. The exact date of this precision instrument, which was purchased at Thebes in 1929, is difficult to specify.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'objet a été acheté à Thèbes.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 213
Commentaire général
Voir D. Arnold, Building in Egypt, New York-Londres 1991, 256-257.
Images
Attachments