English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Il rilievo parietale, di forma rettangolare, presenta la raffigurazione di una scena di adorazione da parte del defunto alle divinità Osiride e Anubi. Le due divinità sono sedute, di spalle uno all'altro, e tengono nelle mani, Anubi l'anekh, Osiride gli scettri heqa e was e il flagello. Davanti ad Osiride è un cumulo di offerte tra cui si riconoscono testa, zampa e cuore di bue, un'anatra, pani, frutta, verdura e un mazzo di fiori. A sinistra è l'immagine del defunto con le braccia sollevate in atto di adorazione , con parrucca lunga e gonnellino annodato in vita. Sul rilievo si conservano 13 colonne di testo.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
sn nfr
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
n:p-i-Aa2:t*Z11-! nb-..-i-..-! D:t-..-nb-R14*(t:t):N25-! ..-..-..-! D4:st-..-A41#12-! D21-X8#34-A27#12-! n:D4-A41#-A40#-z:n:q:n-! n:nb-D#2:t:n-S3-i-! F4:a:n-M23-Z1-O49:t-! i-nfr-T22-Aa11:P8\r3-D:d:n:f-! T5-i-D2-k-E1-! t:t-R14-nfr-q-S38-nb-! D:t-n-w-D54-! n-A1-Aa1:r-k-z- ! !
Transliteración
Inpw imy wt nb..... Dt nb imntt Wsir rdi.... n Wsir sn kn n nb Dt in HAty-a n niwt rSwt sn nfr mAa xrw Dd n f HD i Hr k kA imntt HqA nfr nb Dt iw n i xr k s
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
(Rendere lode ad) Anubi, preposto all'imbalsamazione signore....... Osiri....... eternità, signore dell'occidente. Rendere (lode) a Osiri, prosternarsi al signore dell'eternità da parte del capo della città meridionale Sennefer, giustificato. Egli disse: "Salute a te toro dell'Occidente, principe di bontà, signore dell'eternità. Io sono venuto a te.......
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Acquistato durante la II Missione Schiaparelli degli anni 1891-1892.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
A. Pellegrini, Glanures, Rec. Trav. XX, 1898, pg. 86, n. 16. A. Minto, Il Regio Museo Archeologico di Firenze, Roma, 1931,pg. 24 AA.VV., Agyptens aufstieg zur Weltmacht, Mainz, 1987, pp. 302-303, n. 256.
Comentario general
Commento del testo: Le 13 colonne di testo conservano un testo di adorazione del defunto ad Anubi ed Osiri.
Imágenes
Attachments