English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
La stele, di forma centinata, presenta una coppia, raffigurata seduta su sedili con zampe ferine. Entrambe le figure odorano un fiore di loto che tengono nella mano sinistra. Sotto i sedili sono raffigurati due personaggi accovacciati. Sopra e sotto le figure è incisa una breve iscrizione geroglifica
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
In
Nxt
aan
NHy
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
sw-t:Htp-di-st-D4-! i-n-! n-xt-! a:a:n:pr- ! i-G21-!
Translitération
@tp-di-n.swt Wsir In Nxt aan NHy
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Offerta che il re elargisce a Osiride. In Nehet Aan Nehy
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Acquistato durante la II Missione Schiaparelli degli anni 1891-92.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
S. Bosticco, Le stele egiziane dall'Antico al Nuovo Regno, Roma, 1959, pg. 60, n. 63.
Commentaire général
Material: Calcare marrone. Stato di conservazione: Scheggiature lungo i leti. Commento del testo: Nella breve iscrizione geroglifica sono indicati i nomi dei personaggi raffigurati.
Images
Attachments