English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Vaso de cuerpo ovoide, con el diámetro mayor cerca de su extremo superior. Tiene un labio delgado de sección semicircular, cuello y pie troncocónicos con base plana.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaas met verticaal-ellipsoïde buik, waarvan het bovenste gedeelte de grootste breedte heeft, met uitspringende lip met halfronde doorsnee, hals en voet in de vorm van een afgeknotte kegel en een vlakke bodem; een tuit van ronde doorsnee is aan de schouder aangezet.
A vase with an elliptical vertical body attaining its maximum diameter near the top. It has a flat lip with a semi-circular section, a tapering neck, a spout with a circular section on the shoulder, a tapering foot and a flat bottom.
Vase dont le corps vertical et elliptique atteint son diamètre maximal près du sommet. Il comporte une lèvre dont la section est semi-circulaire, un col effilé, un bec circulaire sur l'épaule, un pied élancé et une base plate.
Vase mit senkrecht-ellipsoidem Körper, dessen größte Breite im oberen Teil liegt, mit ausladender halbrund profilierter Lippe, kegelstumpfförmigem Hals und Fuß und ebenem Boden; eine Tülle von rundem Querschnitt ist an die Schulter angesetzt.
Vaso con corpo ellissoidale verticale con larghezza massima nella parte superiore, labbro a tesa a sezione semicircolare, collo troncoconico, piede troncoconico, fondo piano; beccuccio impostato sulla spalla, a sezione circolare.
Vaso do tipo "hes" com corpo vertical em elipse cujo diâmetro atinge o seu máximo perto da boca. Tem um lábio direito de secção semicircular, pescoço afunilado, bico de secção circular no ombro, pé afunilado e fundo direito.
A vase with an elliptical vertical body attaining its maximum diameter near the top. It has a flat lip with a semi-circular section, a tapering neck, a spout with a circular section on the shoulder, a tapering foot and a flat bottom.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Acquistato durante la I Missione Schiaparelli degli anni 1884-1885.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
M.C. Guidotti, Vasi dall'Epoca Protodinastica al Nuovo Regno, Roma, 1991, pg. 139, n. 158. AA.VV., L'argilla e il tornio. La produzione fittile dell'Egitto antico in Toscana, Pisa, 1992, p. 58.
Comentario general
Material: Terracotta arancione di impasto poco poroso. Stato di conservazione: Labbro e beccuccio frammentari, scheggiature al piede.
Imágenes
Attachments