English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce fragment de tissus faisait partie d'un "taqueté" de laine. Le décor se compose d'une série d'octogones à motifs géométriques dans lesquels sont représentés des oiseaux (comparer ACO. Tx. 0057). La pièce date vraisemblablement des Ve-VIIIe siècles de notre ère.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit stuk stof behoort tot een 'taqueté' in wol. De versiering bestaat uit een reeks achthoeken met geometrische motieven waarin vogels zijn afgebeeld (vergelijk met ACO. Tx. 0057). Het stuk dateert waarschijnlijk uit de 5e-8e eeuw van onze tijdrekening.
This piece of fabric is a so-called "taqueté' of wool. The decoration consists of a series of octagons with geometric motifs in which birds are depicted (compare ACO.Tx.0057). The piece probably dates from the 5th - 8th centuries AD.
Dieses Gewebefragment gehörte zu einem "Taqueté" aus Wolle. Das Dekor besteht aus einer Reihe von Achtecken mit geometrischen Motiven, in denen sich Vögel befinden (vergleiche ACO.Tx.0057). Das Stück datiert wahrscheinlich in das 5. - 7. Jahrhundert n. Chr.
Questo frammento di tessuto faceva parte di un "tacchetto" di lana. la decorazione é composta da una serie di octogoni a motivi geometrici nei quali sono rappresentati degli uccelli (cf. ACO. Tx. 0057). Il pezzo risale probabilmente ai secoli V-VIII della nostra era.
Este fragmento de tecido fazia parte de um motivo feito de lä, composto por uma série de desenhos octogonais de forma geométrica nos quais foram representados pássaros (comparar com ACO. Tx. 0057). A peça data certamente dos séculos V-VIII da nossa era.
Este fragmento de tela formaba parte de un "taqueté" de lana. La decoración está compuesta de una serie de octógonos con motivos geométricos en los que aparecen representados pájaros (comparar con ACO. Tx. 0057). La pieza data probablemente del siglo V-VIII de nuestra era.
This piece of fabric is a so-called "taqueté' of wool. The decoration consists of a series of octagons with geometric motifs in which birds are depicted (compare ACO.Tx.0057). The piece probably dates from the 5th - 8th centuries AD.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
La pièce, qui a été achetée dans le commerce d'art, est un don de I. Errera.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
I. Errera, Collection d'anciennes étoffes égyptiennes, Bruxelles 1916, 52 nº 120 A. Kendrick, Catalogue of Textiles from Burying Grounds in Egypt, Londres 1920-1922, II pl. XXIV--XXV
Commentaire général
Images
Attachments