English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses kleine Gefäß aus dunklem Glas, das aus den Grabungen von B. Grenfell und A. Hunt im Faijum stammt, besteht aus einem runden Bauch und einem zylindrischen Hals, der einen breiten flachen Rand besitzt. Es datiert in die Ptolemäerzeit.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze vaas uit donker glas, afkomstig uit de opgravingen van B. Grenfell en A. Hunt in de Fajoem, bestaat uit een ronde buik en een cilindrische hals voorzien van een grote afgeplatte rand. De vaas dateert uit de Ptolemeïsche Periode.
This small vase in dark glass, which comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at the Faiyum, is composed of a rounded belly and a cylindrical neck with a large flat edge. It dates from the Ptolemaic Period.
Ce petit vase en verre foncé, qui provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt au Fayoum, se compose d'une panse arrondie et d'un col cylindrique pourvu d'un large bord aplati. Il date de la Période Ptolémaïque.
Questo piccolo vaso di vetro scurito, che proviene dagli scavi di B. Grenfell e A. Hunt nel Fayum, si compone di una pancia arrotondata e di un collo cilindrico munito di un largo bordo appiattito. Esso data al Periodo Tolemaico.
Este pequeno recipiente de vidro opaco, proveniente das escavaçöes de B. Grenfell e A. Hunt no Faium, tem uma pança arredondada e um gargalo cilíndrico com uma boca larga de lábio plano. Data do Período Ptolemaico.
Este pequeño vaso de vidrio oscuro, procedente de las excavaciones de B. Grenfell y A. Hunt en el Fayum, se compone de una panza redondeada y de un cuello cilíndrico provisto de un largo borde aplanado. Data de la Época Ptolemaica.
This small vase in dark glass, which comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at the Faiyum, is composed of a rounded belly and a cylindrical neck with a large flat edge. It dates from the Ptolemaic Period.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 182
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt en 1901-1902.
Abbildungen
Attachments