English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce petit vase en verre foncé, qui provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt au Fayoum, se compose d'une panse arrondie et d'un col cylindrique pourvu d'un large bord aplati. Il date de la Période Ptolémaïque.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze vaas uit donker glas, afkomstig uit de opgravingen van B. Grenfell en A. Hunt in de Fajoem, bestaat uit een ronde buik en een cilindrische hals voorzien van een grote afgeplatte rand. De vaas dateert uit de Ptolemeïsche Periode.
This small vase in dark glass, which comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at the Faiyum, is composed of a rounded belly and a cylindrical neck with a large flat edge. It dates from the Ptolemaic Period.
Dieses kleine Gefäß aus dunklem Glas, das aus den Grabungen von B. Grenfell und A. Hunt im Faijum stammt, besteht aus einem runden Bauch und einem zylindrischen Hals, der einen breiten flachen Rand besitzt. Es datiert in die Ptolemäerzeit.
Questo piccolo vaso di vetro scurito, che proviene dagli scavi di B. Grenfell e A. Hunt nel Fayum, si compone di una pancia arrotondata e di un collo cilindrico munito di un largo bordo appiattito. Esso data al Periodo Tolemaico.
Este pequeno recipiente de vidro opaco, proveniente das escavaçöes de B. Grenfell e A. Hunt no Faium, tem uma pança arredondada e um gargalo cilíndrico com uma boca larga de lábio plano. Data do Período Ptolemaico.
Este pequeño vaso de vidrio oscuro, procedente de las excavaciones de B. Grenfell y A. Hunt en el Fayum, se compone de una panza redondeada y de un cuello cilíndrico provisto de un largo borde aplanado. Data de la Época Ptolemaica.
This small vase in dark glass, which comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at the Faiyum, is composed of a rounded belly and a cylindrical neck with a large flat edge. It dates from the Ptolemaic Period.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 182
Commentaire général
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt en 1901-1902.
Images
Attachments