English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce petit vase à parfum prend la forme d'un cynocéphale qui tient son petit dans les mains. Il faisait partie de la grande collection MacGregor qui a été mise en vente publique à Londres en 1922. L'objet fabriqué en faïence verdâtre a été entièrement restauré.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine parfumflesje heeft de vorm van een baviaan die zijn jong in zijn handen houdt. Het behoorde tot de grote collectie MacGregor die publiek te koop aangeboden werd in Londen in 1922. Het voorwerp, gemaakt in groenachtige faience, is volledig gerestaureerd.
This small perfume vase takes the form of a cynocephalus who is holding its young in its hands. It comes from the large MacGregor collection which has been placed on public sale in London in 1922. The object is made with greenish faience and has been entirely restored.
Dieses kleine Parfumgefäß hat die Form eines Pavianes, der sein Junges in den Händen hält. Es gehörte zu der großen Sammlung MacGregor, die 1922 in London öffentlich versteigert wurde. Das aus grünlicher Fayence bestehende Objekt ist vollständig restauriert worden.
Questo piccolo vaso per profumo ha la forma di un cinocefalo che regge il suo cucciolo fra le mani. Faceva parte della grande collezione MacGregor che fu messa all'asta a Londra nel 1922. L'oggetto fabbricato in fayence verdastra é stato interamente restaurato.
Este pequeno vaso para perfume apresenta a forma de um macaco que segura o filhote. Fazia parte da grande colecçäo MacGregor que foi posta à venda pública em Londres em 1922. O objecto, fabricado em faiança esverdeada, foi inteiramente restaurado.
Este pequeño bote de perfume tiene la forma de un cinocéfalo que lleva a su hijo en brazos. Formaba parte de la gran colección MacGregor, que fue vendida en pública subasta en Londres en 1922. El objeto, fabricado en fayenza verdosa, ha sido completamente restaurado.
This small perfume vase takes the form of a cynocephalus who is holding its young in its hands. It comes from the large MacGregor collection which has been placed on public sale in London in 1922. The object is made with greenish faience and has been entirely restored.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'objet a été acheté lors de la vente publique de la collection MacGregor à Londres en 1922.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
(M. Werbrouck,) Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles. Département égyptien, Album, Bruxelles 1934, pl. 70 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 115
Commentaire général
État de conservation: Le vase a été entièrement restauré.
Images
Attachments