English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This small perfume vase takes the form of a cynocephalus who is holding its young in its hands. It comes from the large MacGregor collection which has been placed on public sale in London in 1922. The object is made with greenish faience and has been entirely restored.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine parfumflesje heeft de vorm van een baviaan die zijn jong in zijn handen houdt. Het behoorde tot de grote collectie MacGregor die publiek te koop aangeboden werd in Londen in 1922. Het voorwerp, gemaakt in groenachtige faience, is volledig gerestaureerd.
This small perfume vase takes the form of a cynocephalus who is holding its young in its hands. It comes from the large MacGregor collection which has been placed on public sale in London in 1922. The object is made with greenish faience and has been entirely restored.
Ce petit vase à parfum prend la forme d'un cynocéphale qui tient son petit dans les mains. Il faisait partie de la grande collection MacGregor qui a été mise en vente publique à Londres en 1922. L'objet fabriqué en faïence verdâtre a été entièrement restauré.
Dieses kleine Parfumgefäß hat die Form eines Pavianes, der sein Junges in den Händen hält. Es gehörte zu der großen Sammlung MacGregor, die 1922 in London öffentlich versteigert wurde. Das aus grünlicher Fayence bestehende Objekt ist vollständig restauriert worden.
Questo piccolo vaso per profumo ha la forma di un cinocefalo che regge il suo cucciolo fra le mani. Faceva parte della grande collezione MacGregor che fu messa all'asta a Londra nel 1922. L'oggetto fabbricato in fayence verdastra é stato interamente restaurato.
Este pequeno vaso para perfume apresenta a forma de um macaco que segura o filhote. Fazia parte da grande colecçäo MacGregor que foi posta à venda pública em Londres em 1922. O objecto, fabricado em faiança esverdeada, foi inteiramente restaurado.
Este pequeño bote de perfume tiene la forma de un cinocéfalo que lleva a su hijo en brazos. Formaba parte de la gran colección MacGregor, que fue vendida en pública subasta en Londres en 1922. El objeto, fabricado en fayenza verdosa, ha sido completamente restaurado.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet a été acheté lors de la vente publique de la collection MacGregor à Londres en 1922.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
(M. Werbrouck,) Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles. Département égyptien, Album, Bruxelles 1934, pl. 70 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 115
تعليق عام
État de conservation: Le vase a été entièrement restauré.
الصور
Attachments