English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Vaso com corpo afunilado, lábio projectado e fundo direito. Tem uma inscrição com os dois <!---->nomes do rei Unas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaatwerk met buik in de vorm van een afgeknotte kegel, naar buiten gebogen lip en vlakke bodem. In de wand is een inschrift met de twee namen van farao Oenas gegraveerd.
Vase with a tapering body, a projecting lip and a flat bottom. It carries an inscription with the two names of king Unas.
Vase au corps effilé, présentant un rebord en saillie et une base plate. Il comporte une inscription qui mentionne les deux noms du roi Ounas.
Gefäß mit kegelstumpfförmigem Körper, ausbiegender Lippe und ebenem Boden. In die Wandung ist eine Inschrift mit den zwei Namen des Pharaos Unas eingraviert.
Vaso con corpo di forma troncoconica, labbro aggettante e fondo piano. Sulla parete è incisa un'iscrizione con due nomi del faraone Unas.
Vaso de cuerpo troncocónico, labio protuberante y base plana. Lleva una inscripción con los dos nombres del rey Unas.
Vase with a tapering body, a projecting lip and a flat bottom. It carries an inscription with the two names of king Unas.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
G5-M13-N16:N16-! M23:t-L2:t-N5-G39-E34:n-i-S29-! I10:t:N17-S34-I10:t:N17
Transliteração
@r wAD tAwy n-sw-bit sA-ra Wnis Dt anx Dt
Tradução
Hórus Uadjtaui, que viva eternamente, rei do Alto Egipto e do Baixo Egipto, filho de Ré, Unas, rei do Alto Egipto e do Baixo Egipto, Unas, que viva eternamente.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Horus Wadjtaui, die eeuwig leeft, koning van Opper-Egypte en Neder-Egypte, zoon van Re, Oenas, die eeuwig leeft.
Horus Wadjtauy, living eternally, king of Upper and Lower Egypt, son of Ra, Unas, living eternally.
Horus Wadjtauy, vivant éternellement, roi de Haute Égypte et de Basse Égypte, fils de Rê, Ounas, vivant éternellement.
Der Horus Wadjtaui, der ewig lebt, König von Oberägypten und Unterägypten, Sohn des Re, Unas, der ewig lebt.
L'Horus Uadjtauy vivente in eterno, re dell'alto e basso Egitto, figlio di Ra Unas, vivente in eterno.
Horus Uadytauy, que vive para siempre, rey del Alto Egipto y del Bajo Egipto, hijo de Re, Unas, que vive para siempre.
Horus Wadjtauy, living eternally, king of Upper and Lower Egypt, son of Ra, Unas, living eternally.
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana del 1828-1829.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
M.C. Guidotti, Vasi dall'Epoca Protodinastica al Nuovo Regno, Roma, 1991, pg. 82, n. 18. AA.VV., Kemet. Alle sorgenti del tempo, Milano, 1998, pg. 294, n. 298.
Comentário general
Stato di conservazione: Frammentate e integrate parti del labbro. Commento del testo: Sulla parete del vaso è incisa un'iscrizione su due colonne inquadrata da due scettri uas e dal segno pet ("cielo") in alto; nell'iscrizione si leggono due nomi del faraone Unas, simmetricamente affrontati.
Imagems
Attachments