English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Frammento di parete di una tomba con una scena di pesca con la rete: due uomini sulla riva tengono un capo della rete mentre sulla barca un terzo pescatore srotola l'altro capo.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragment van een grafwand met een voorstelling van de visvangst met het net: twee mannen op de oever houden een uiteinde van het net vast, terwijl op de boot een derde visser het andere uiteinde uitrolt.
A fragment of wall-plaster with a fishing scene, from a tomb. Two men on the shore hold an extremity of a net, while a third fisherman on a boat at the other end unrolls the other extremity.
Fragment d'un mur en plâtre provenant d'une tombe et comportant une scène de pêche: deux hommes sur le rivage tiennent l'extrémité d'un filet qu'un troisième pêcheur, juché sur un bateau, est en train de dérouler.
Fragment einer Grabwand mit einer Darstellung des Fischfanges mit dem Netz: Zwei Männer am Ufer halten ein Ende des Netzes, während auf der Barke ein dritter Fischer das andere Ende aufrollt.
Fragmento de pintura mural com cena de pesca, proveniente de um túmulo. Dois homens na margem seguram a extremidade de uma rede, enquanto que um terceiro pescador, num barco na outra ponta, desenrola a outra extremidade.
Fragmento del enlucido de un muro con una escena de pesca perteneciente a una tumba. Los dos hombres de la orilla sujetan el extremo de una red, mientras que un tercer pescador, sobre una barca, sujeta el otro extremo y lo va desenrollando.
A fragment of wall-plaster with a fishing scene, from a tomb. Two men on the shore hold an extremity of a net, while a third fisherman on a boat at the other end unrolls the other extremity.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana del 1828-1829.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
E. Schiaparelli, Museo Archeologico di Firenze-Antichità Egizie, Roma, 1887, pg. 317, n. 1591.
Commento generale
Stato di conservazione: Il frammento conserva parte di una scena
Immaginei
Attachments