English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lo scarabeo presenta il capo distinto dal clipeo mediante una incisione. Il clipeo è trapezoidale e stondato anteriormente. La separazione fra protorace e addome e fra le elitre è resa da una incisione a T. Sulle spalle sono presenti due incisioni a V. Le zampe sono rese in rilievo. Sulla base, entro cornice perimetrale incisa, è iscritto il prenome del faraone Sethi I. Lo scarabeo è forato nel senso della lunghezza.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
N5-C10A-mn-!
Transliteratie
Mn-mAat-Ra
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Menmaatra
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Lascito Wilson-Barker del 1948.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Material: Fayence turchina. Stato di conservazione: Scheggiature sul dorso e abrasioni sulla base. Commento del testo: Il testo, inciso in verticale lungo l'asse longitudinale dello scarabeo, riporta il prenome del faraone Sethi I.
Afbeeldingen
Attachments