English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Statuette of Harpocrates standing, in a walking position, with his left arm down his side, the hand closed, and the index finger of the right hand at the lips. He is wearing the double crown, adorned with an uraeus. The eyes must have been inlaid, but are now lost. The statuette rests on a pedestal which has an engraved text in Phoenician.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Estatuilla de Harpócrates de pie, en actitud de marcha, con el brazo izquierdo caido, la mano cerrada y el dedo índice de la mano derecha sobre los labios. Va tocado con la doble corona, adornada con una "uraeus". Los ojos estuvieron incrustados, pero se han perdido. Apoya en un un zócalo que presenta un texto grabado en fenicio.
Estatuilla de Harpócrates de pie, en actitud de marcha, con el brazo izquierdo caido, la mano cerrada y el dedo índice de la mano derecha sobre los labios. Va tocado con la doble corona, adornada con una "uraeus". Los ojos estuvieron incrustados, pero se han perdido. Apoya en un un zócalo que presenta un texto grabado en fenicio.
Statuette of Harpocrates standing, in a walking position, with his left arm down his side, the hand closed, and the index finger of the right hand at the lips. He is wearing the double crown, adorned with an uraeus. The eyes must have been inlaid, but are now lost. The statuette rests on a pedestal which has an engraved text in Phoenician.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Asignación por ordenación de fondos. La pieza formaba parte ya en 1767 de una colección de Historia Natural y Arte perteneciente a D. Pedro Dávila, americano domiciliado en París. En 1771, toda su colección fue ofrecida al rey Carlos III, y posteriormente, cuando éste funda el Gabinete Real de Ciencias Naturales en Madrid, se dona al mismo. En 1867, y con motivo de la fundación del Museo Arqueologico Nacional por la reina Isabel II, es depositado en dicha institución.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
PEREZ-DIE, Mª C., Egipto. Guía Didáctica del Museo Arqueológico Nacional.I., P.52, 1985 PEREZ-DIE, Mª C., Egipto y Próximo Oriente. Guía General del Museo Arqueológico Nacional., P. 108, 1992 1996 NAVASCUES, J.Mª et alli, Guías de los Museos de España. Museo Arqueológico Nacional, P. 176, 1954 ALVAREZ-OSSORIO, F., Una visita al Museo Arqueológico Nacional, P. 39, 1925 -Catálogo del Museo Arqueológico Nacional, P. 117, 1883 FERRON, J., La inscripción cartaginesa en el Arpócrates madrileño., Trabajos de Prehistoria, 28, Pp. 359-379, 1971
General Comment
Procedencia: Quizá realizada en Egipto Sitio: ¿Cartago? Comentario del text: Ignoramos la identidad del donante, pero sí sabemos a quién está consagrado: BD SMN, Abd-Esmun. Disposición: El texto se situa alrededor del zócalo inferior.
Images
Attachments