English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este pequeño fragmento de rostro, representado de perfil, muestra las características específicas de una cabeza del período de El-`Amarna: ojos alargados, una larga y ancha nariz y una labio superior grueso.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine fragment van een gezicht in profiel vertoont de specifieke trekken van een hoofd uit de Amarna Periode (El-`Amarna): een uitgerekt oog, een lange brede neus en een dikke bovenlip.
This small fragment of a face, depicted in profile, shows the specific features of a head of the El-`Amarna Period: elongated eye, large long nose and a large upper lip.
Ce petit fragment de visage, figuré de profil, montre les traits spécifiques d'une tête de la période d'El-`Amarna: oeil allongé, long nez large et une grosse lèvre supérieure.
Dieses kleine Gesichtsfragment im Profil zeigt die spezifischen Eigenheiten eines Kopfes der Amarnazeit: langgestrecktes Auge, lange breite Nase und eine wulstige Oberlippe.
Questo piccolo frammento di viso, raffigurato di profilo, mostra i tratti specifici di una testa del periodo di El-`Amarna: occhio allungato, lungo e ampio naso e un grosso labbro superiore.
Este pequeno fragmento de rosto, visto de perfil, mostra os traços específicos de uma cabeça do Período de El-`Amarna: olho alongado, nariz espesso e um lábio superior cheio.
This small fragment of a face, depicted in profile, shows the specific features of a head of the El-`Amarna Period: elongated eye, large long nose and a large upper lip.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Le fragment a été acheté lors de la vente Amherst à Londres en 1921.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 33-34
Comentario general
État de conservation: Tous les bords, sauf celui de gauche, sont endommagés.
Imágenes
Attachments