English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Terracota masculina que aprece sentada y algo reclinada, apoyándose sobre su pierna izquierda. Viste una túnica con plieges. No conserva la cabeza, el cuello, el brazo izquierdo y el pie derecho, y casi toda la parte posterior. Con una mano sujeta un cuerno de la abundancia. Pasta y superficie color rojiza. Está hueca.
Terracotta representing a male figure, seated and somewhat reclining, resting his weight on his left leg. He is wearing a pleated tunic. The head, the neck, the left arm and the right foot are missing and he has lost almost the entire back part. In one hand, he holds the horn of plenty. The paste and surface are reddish in colour. The figurine is hollow.
Terracota masculina que aprece sentada y algo reclinada, apoyándose sobre su pierna izquierda. Viste una túnica con plieges. No conserva la cabeza, el cuello, el brazo izquierdo y el pie derecho, y casi toda la parte posterior. Con una mano sujeta un cuerno de la abundancia. Pasta y superficie color rojiza. Está hueca.
Terracotta representing a male figure, seated and somewhat reclining, resting his weight on his left leg. He is wearing a pleated tunic. The head, the neck, the left arm and the right foot are missing and he has lost almost the entire back part. In one hand, he holds the horn of plenty. The paste and surface are reddish in colour. The figurine is hollow.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Entró en el Museo Arqueológico Nacional formando parte del lote de piezas del reparto.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
PONS MELLADO, E., Terracotas egipcias de época greco-romana procedentes de Ehnasya el Medina (Heracleópolis Magna), Boletín del MAN, XVI, 1999, nº 57.
Commentaire général
Estado de conservación: Le falta la cabeza, el cuello, el brazo izquierdo, el pie derecho y casi toda la parte posterior.
Images
Attachments