English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Byconical base for standing two dishes, of thick walls at the bottom end, and thinner at its upper end. The external surface is reddish and spatulated, what gives to the piece an appealing texture.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Soporte bicónico para sujetar otros recipientes, en este caso dos pateras, de paredes gruesas en la parte inferior y más finas en la superior. Presenta una acanaladura doble en la parte más delgada. La superficie exterior es rojiza y está espatulada, lo que le confiere una textura y un acabado muy bello.
Support à base double permettant de poser deux plats, large dans le bas et plus étroit au-dessus. La face externe rougeâtre a été travaillée à la spatule, origine de sa texture attrayante.
Bikonische Basis zum Hinstellen zweier Schüsseln, mit dicker Wandung am unteren Ende, am oberen Ende dünner. Die äussere Fläche ist rötlich und geglättet, was dem Stück eine ansprechende Struktur verleiht.
Base biconica per due piatti. Le pareti, piuttosto spesse alla base, vanno assottigliandosi verso la sommità. Il colore rossastro e la lisciatura a spatola della superficie le conferiscono un aspetto piacevole.
Base bicónica para suportar dois pratos, com paredes espessas na extremidade inferior e finas na extremidade superior. A superfície exterior é em tons de vermelho e espatulada, conferindo à peça uma textura apelativa.
Soporte bicónico para sujetar otros recipientes, en este caso dos pateras, de paredes gruesas en la parte inferior y más finas en la superior. Presenta una acanaladura doble en la parte más delgada. La superficie exterior es rojiza y está espatulada, lo que le confiere una textura y un acabado muy bello.
Byconical base for standing two dishes, of thick walls at the bottom end, and thinner at its upper end. The external surface is reddish and spatulated, what gives to the piece an appealing texture.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Pertenece al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia (campaña de 1963), bajo patrocinio de la UNESCO.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
ALMAGRO BASCH, M; ALMAGRO GORBEA, M.J; PEREZ - DIE, MªC., Arte Faraónico. Exposición, 1975, P. 277 Nº 195. ALMAGRO BASCH, M; RIPOLL, E; MONREAL, L., Las Necrópolis de Masmás. Alto Egipto (campaña de 1963), Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, III, 1964, P. 12, 15, 119.
General Comment
Procedencia: Corresponde al ajuar funerario de la tumba nº 1 de la necrópolis de Nag Farkhi. Sitio: Tumba número1, hallado junto al occipital del esqueleto situado en la zona oriental de la tumba, sujetando dos páteras idénticas de cerámica. Material: Arcilla de color rojizo. Estado de conservación: Buen estado de conservación.
Images
Attachments