English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This unfinished bowl illustrates the first phase in the manufacture of stone vessels. This consisted of roughing out the shape of the object. Based on the traces left by the chisels, this part of the work was done using a wide metal pointed chisel.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze onafgewerkte schaal illustreert de eerste fase in de vervaardiging van stenen vaatwerk. Deze bestaat erin om ruwweg de vorm van het stuk op te zetten. Als men zich baseert op de sporen van de beitels, werd deze bewerking gedaan met behulp van een brede metalen puntbeitel.
Ce plat inachevé illustre la première phase de la fabrication de vaisselle en pierre. Elle consiste à dégrossir sommairement la forme de la pièce. Si l'on se base sur les marques des ciseaux, l'opération s'est faite à l'aide d'une pointe large en métal.
Dieser unfertige Teller zeigt die erste Phase der Herstellung eines Steingefäßes. Sie besteht aus der groben Herausarbeitung der Form des Stückes. Anhand der Meißelspuren kann man festestellen, daß dieser Vorgang mit Hilfe einer breiten Metallspitze durchgeführt wurde.
Questo piatto incompiuto illustra la prima fase della fabbricazione di vasellame in pietra. Essa consiste nello sbozzare sommariamente la forma del pezzo. Se ci si basa sui segni di scalpello, l'operazione é stata compiuta tramite una punta larga di metallo.
Este prato inacabado ilustra a primeira fase de fabrico de baixela de pedra. Essa fase consiste em desbastar de uma forma sumária a forma da peça. Baseando-nos nas marcas do cinzel pode-se concluir que a operaçäo era feita com a ajuda de uma ponta larga de metal.
Esta bandeja sin terminar es un ejemplo de la primera fase de la fabricación de la vajilla de piedra. Ésta consistía en tallar esquematicamente la forma de la pieza. Si nos fijamos en las marcas de los cinceles, la operación tenía lugar con ayuda de un ancha punta de metal.
This unfinished bowl illustrates the first phase in the manufacture of stone vessels. This consisted of roughing out the shape of the object. Based on the traces left by the chisels, this part of the work was done using a wide metal pointed chisel.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Eeuwige steen van Nijl tot Rijn - Pierre éternelle du Nil au Rhin (Exposition), Bruxelles 1990, 199 nº 91 Chr. Karlshausen et Th. De Putter (Éds), Pierres égyptiennes... Chefs-d'oeuvre pour l'Éternité (Exposition), Mons 2000, 126 nº 19
General Comment
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles d'El-Lahoun entreprises par W. F. Petrie en 1920.
Images
Attachments