English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Tres fragmentos de tejido de tafetán con la decoración distribuida en octógonos con pequeños pájaros en el interior. Los octógonos son dobles y entre sus límites se coloca un roleo de hojas de parra muy estilizado. Los espacios entre los octógonos se rellenan con rosetas cuadrilobuladas y cordiformes. Este diseño se repite sin variaciones en toda la superficie. Los motivos decorativos, en púrpura, destacan sobre un fondo claro, siendo en el reverso el colorido inverso.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Three fragments of taffeta cloth with a decoration of octagons with small birds in their centre. The octagons are double and between the borderlines a volute of highly stylized vine leaves is to be seen. The spaces between the octagons are filled with quadrilobate and heart-shaped rosettes. This design is repeated without variation all over the surface. The decorative motifs in purple stand out against a clear ground. At the back of the material the inverse colour scheme can be observed.
Tres fragmentos de tejido de tafetán con la decoración distribuida en octógonos con pequeños pájaros en el interior. Los octógonos son dobles y entre sus límites se coloca un roleo de hojas de parra muy estilizado. Los espacios entre los octógonos se rellenan con rosetas cuadrilobuladas y cordiformes. Este diseño se repite sin variaciones en toda la superficie. Los motivos decorativos, en púrpura, destacan sobre un fondo claro, siendo en el reverso el colorido inverso.
Three fragments of taffeta cloth with a decoration of octagons with small birds in their centre. The octagons are double and between the borderlines a volute of highly stylized vine leaves is to be seen. The spaces between the octagons are filled with quadrilobate and heart-shaped rosettes. This design is repeated without variation all over the surface. The decorative motifs in purple stand out against a clear ground. At the back of the material the inverse colour scheme can be observed.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Procedencia: Según Kendrick, los tejidos con estos diseños decorativos podrían proceder de este lugar. ("Catalogue of textiles ...in Egypt"). Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lino y lana. Estado de conservación: Son tres fragmentos de un mismo tejido. Deteriorados en los bordes.
Afbeeldingen
Attachments