English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Mummiform shabti belonging to Ankhesenmut, made of fired clay which has been painted blue. The workmanship is crude and the features are hardly defined. It has a vertical inscription and the agricultural equipment is painted in black.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ushebti momiforme de Anjesenmut, de arcilla cocida pintada en azul, factura tosca y rasgos poco definidos. Inscripción vertical y útiles agrícolas pintados de negro.
Mummiform shabti belonging to Ankhesenmut, made of fired clay which has been painted blue. The workmanship is crude and the features are hardly defined. It has a vertical inscription and the agricultural equipment is painted in black.
Ushebti momiforme de Anjesenmut, de arcilla cocida pintada en azul, factura tosca y rasgos poco definidos. Inscripción vertical y útiles agrícolas pintados de negro.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
anx.s-n-mw.t
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
+s ir:q2:n s34*(x:n:z) mwt !
الترجمة الصوتية
Wsir anx.s-n-Mwt mAa-xrw
الترجمة
The Osiris Ankhesenmut, True of Voice.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
La Osiris Anjsenmut, justificada.
The Osiris Ankhesenmut, True of Voice.
La Osiris Anjsenmut, justificada.
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Donado por el Gobierno Egipcio
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Inédito
تعليق عام
Sitio: Segunda "Cachette" Estado de conservación: Superficie algo deteriorada, con pérdida de pintura azul en algunas zonas. Parte de los pies estan rotos. Comentario del text: La inscripción presenta alguna particularidad, con un primer signo "n" . No obstante, gracias al resto del ajuar, conocemos con exactitud el nombre de la dama.
الصور
Attachments