English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This small ostracon consists of a plan of a mural decoration of a tomb. One distinguishes two people, of which the left one raises his arms in adoration. On the upper part of the piece we find three columns of illegible text.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine ostracon draagt een ontwerp voor de wanddecoratie van een graf. Men onderscheidt twee personen, waarvan de linkse de armen opheft in aanbidding. Op het bovenste deel van het stuk bevinden zich drie onleesbare tekstkolommen.
This small ostracon consists of a plan of a mural decoration of a tomb. One distinguishes two people, of which the left one raises his arms in adoration. On the upper part of the piece we find three columns of illegible text.
Ce petit ostracon comporte un projet d'une décoration murale d'une tombe. On distingue deux personnages, dont celui de gauche lève les bras en adoration. Sur la partie supérieure de la pièce se trouvent trois colonnes de texte illisibles.
Dieses kleine Ostrakon enthält den Entwurf einer Wanddekoration für ein Grab. Es sind zwei Personen zu sehen, von denen die linke die Arme anbetend erhoben hat. Auf dem oberen Abschnitt des Stückes befinden sich drei unleserliche Textkolumnen.
Questo piccolo ostracon contiene un progetto di una decorazione murale di una tomba. Si distinguono due personaggi, fra cui quello di sinistra solleva le braccia in adorazione. Sulla parte superiore del pezzo si trovano tre colonne di testo illeggibili.
Este pequeno óstraco contém um projecto de decoraçäo mural de um túmulo. Distinguem-se duas personagens, com a da esquerda a erguer os braços em adoraçäo. Na parte superior da peça encontram-se três colunas de um texto ilegível.
Este pequeño ostracon contiene un proyecto de decoración mural para una tumba. Se distinguen dos personajes, el de la derecha alza los brazos en adoración. En la parte superior de la pieza aparecen tres columnas de texto ilegibles.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Le fragment a été acheté à Dra Abou el-Naga.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 55 nº 232 M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 3e série 4 (1932) 107 M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 98 Kunst voor de eeuwigheid - Illustrations pour l'éternité (Exposition), Bruxelles 1966, 29 nº 31
تعليق عام
الصور
Attachments