English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Malla funeraria de forma rectangular realizada con canutillos alargados de fayenza, formando una estructura reticulada en diversos colores: azul oscuro, amarillo, verde azul claro, marrón oscuro y negro. El reborde está realizado con cuentas redondas de fayenza. Sobre la malla aparece un escarabeo alado, también de fayenza, y los cuatro hijos de Horus, en el mismo material.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bead net, rectangular in shape, made with elongated faience bugle beads, forming a crisscross pattern of various colours: dark blue, yellow, light blue-green, dark brown and black. The border is made with round faience beads. On the bead net are a winged scarab, also in faience, and the four Sons of Horus, in the same material.
Malla funeraria de forma rectangular realizada con canutillos alargados de fayenza, formando una estructura reticulada en diversos colores: azul oscuro, amarillo, verde azul claro, marrón oscuro y negro. El reborde está realizado con cuentas redondas de fayenza. Sobre la malla aparece un escarabeo alado, también de fayenza, y los cuatro hijos de Horus, en el mismo material.
Bead net, rectangular in shape, made with elongated faience bugle beads, forming a crisscross pattern of various colours: dark blue, yellow, light blue-green, dark brown and black. The border is made with round faience beads. On the bead net are a winged scarab, also in faience, and the four Sons of Horus, in the same material.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Corresponde a la Col. de D. Eduardo Toda y Güell, cónsul español en el Cairo, quien la vendió al MAN el 15 de Enero de 1887.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
PEREZ DIE, Mª C., Egipto. Guía didáctica del Museo Arqueológico Nacional, I, 1985, p. 26 PEREZ DIE, Mº C., Egipto y Próximo Oriente. Guía General del Museo Arqueológico Nacional, 1996, p. 98
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments