English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Mummiform statuette of Ptah-Sokar-Osiris, the owner of which was Djedhathorimu, son of Djedmut. The statue is crowned with horns, the solar disc and the double feathers. The god is wearing a tripartite wig, a false beard, a close-fitting tunic and on his breast is the wesekh-collar with a falcon's head at both ends. He is mounted on a square platform which, in its turn, is placed on another, rectangular, one, which has a cavity in the middle where bandages or papyri could be kept. The cavity is closed off by the figure of a falcon. There is an inscription, written in columns on the front of the statue and on the back pillar, containing invocations to the gods.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Estatua de Ptah-Sokaris-Osiris de aspecto momiforme, tocado con los cuernos, el disco solar y la doble pluma. Lleva peluca tripartita, barba postiza, túnica ceñida y en el pecho la esclavina "usej" rematada por sendas cabezas de halcón. La figura está sobre un podium cuadrado y éste, a su vez, está sobre otro rectangular, con una oquedad en el centro para guardar vendas o papiros, tapada con la figura de un halcón. Inscripción en columnas en el frente y en el pilar dorsal que relatan invocaciones a las divinidades y ofrecen el nombre del propietario de la figura.
Estatua de Ptah-Sokaris-Osiris de aspecto momiforme, tocado con los cuernos, el disco solar y la doble pluma. Lleva peluca tripartita, barba postiza, túnica ceñida y en el pecho la esclavina "usej" rematada por sendas cabezas de halcón. La figura está sobre un podium cuadrado y éste, a su vez, está sobre otro rectangular, con una oquedad en el centro para guardar vendas o papiros, tapada con la figura de un halcón. Inscripción en columnas en el frente y en el pilar dorsal que relatan invocaciones a las divinidades y ofrecen el nombre del propietario de la figura.
Mummiform statuette of Ptah-Sokar-Osiris, the owner of which was Djedhathorimu, son of Djedmut. The statue is crowned with horns, the solar disc and the double feathers. The god is wearing a tripartite wig, a false beard, a close-fitting tunic and on his breast is the wesekh-collar with a falcon's head at both ends. He is mounted on a square platform which, in its turn, is placed on another, rectangular, one, which has a cavity in the middle where bandages or papyri could be kept. The cavity is closed off by the figure of a falcon. There is an inscription, written in columns on the front of the statue and on the back pillar, containing invocations to the gods.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
+s D:d O10 n mi*i*i ! ms*s n D:d mwt !
Transliteration
TAj-@tHr-im-w ms n +d-Mwt
Translation
Djedhathorimu born of Djedmut
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
......Tchaihathorimu..... nacido de de Dyedmut
......Tchaihathorimu..... nacido de de Dyedmut
Djedhathorimu born of Djedmut
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Corresponde a la colección de D. Eduardo Toda y Güell, cónsul de España en El Cairo, comprada por el M.A.N. el 15 de Enero de 1887.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
TODA I GÜELL, E., Viaje a traves de Egipto, 1889, P. 279 ALMAGRO BASCH, M.; ALMAGRO GORBEA, Mª J; PEREZ DIE, Mª C., Arte Faraónico. Exposición, 1976, P.201, Fig. 102 VV.AA. De Gabinete a Museo. Tres siglos de Historia. Exposición, 1993, P. 373, nº 199
General Comment
Comentario del text: Las incripciones, tanto del frente como de la espalda, comienzan con la tradicional fórmula "palabras dichas por Osiris, que está en el occidente, señor de Abydos.Para el nombre ver Ranke, PN I, 387,22
Images
Attachments