English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses bemalte Stoffstück, das wahrscheinlich aus der Griechisch-Römischen Zeit stammt, zeigt einen Ibis, das heilige Tier des Gottes Thoth, mit der Mondscheibe auf dem Kopf. Schnabel, Kopf, Körperumriß und Beine sind schwarz, die Federn weiß. Das Bild befindet sich in einem blauschwarzen Rahmen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beschilderd stuk stof, dat waarschijnlijk dateert uit de Grieks-Romeinse Periode, beeldt een ibis af, het heilige dier van de god Thoth, getooid met de maanschijf. De snavel, het hoofd, de omtrek van het lichaam en de poten zijn zwart geschilderd; de veren zijn wit. Het tafereel bevindt zich in een blauw-zwarte omkadering.
This piece of painted material, which probably dates from the Greaco-Roman Period, represents an ibis, sacred animal of the god Thoth, wearing a lunar disk. The beak, the head, the outline of the body and the legs are painted in black; the feathers are white. The picture has a blue black frame.
Ce morceau de tissu peint, qui date probablement de la Période Gréco-romaine, représente un ibis, l'animal sacré du dieu Thoth, coiffé du disque lunaire. Le bec, la tête, le contour du corps et les pattes sont peints en noir; les plumes en blanc. Le tableau se trouve dans un encadrement bleu noir.
Questo pezzo di tessuto dipinto, che risale probabilmente all'Epoca Greco-Romana, rappresenta un ibis, l'animale sacro al dio Thot, che porta il disco lunare. Il becco, la testa, il contorno del corpo e le zampe sono dipinte in nero, le piume in bianco. Il pannello si trova in un'incorniciatura blu-nera.
Este fragmento de tecido pintado, que data certamente da Época Greco-Romana, representa um íbis, animal sagrado do deus Tot com o disco solar na cabeça. O seu bico, a cabeça, o contorno do corpo e as patas foram pintados de preto e as plumas de branco. O quadro está num enquadramento azul escuro.
Este trozo de tela, que probablemente date de la Época Greco-Romana, representa a un ibis, el animal sagrado del dios Thot, tocado con un disco lunar. El pico, la cabeza, el contorno del cuerpo y las patas están pintados de negro y las plumas de blanco. La escena se encuentra dentro de un marco azul negruzco.
This piece of painted material, which probably dates from the Greaco-Roman Period, represents an ibis, sacred animal of the god Thoth, wearing a lunar disk. The beak, the head, the outline of the body and the legs are painted in black; the feathers are white. The picture has a blue black frame.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'objet est un don de J. Destrée.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Van dieren en mensen. Getuigenissen uit Prehistorie en Oudheid - Des animaux et des hommes. Témoignages de la Préhistoire et de l'Antiquité (Exposition), Bruxelles 1988, 178 nº 178 La tierra del toro apis. Dioses, Reyes y Hombres del Egipto Faraonica (Exposition), Pamplona 1997, 100
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments