English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Necklace or bracelet, reconstructed in modern times. It comprises seventeen tubular dark blue enamel beads and, distributed in four groups, forty-four disc-shaped beads with a straight or round section and made from fragments of ostrich eggshell or from bone. In line with the materials and the shapes, it is likely that these beads came either from Aksha or from Mirgissa/Iken and date from the C-Group or Classic Kerma period.
Collier ou bracelet reconstitué à l'époque moderne. Il comprend dix-sept perles tubulaires en pâte émaillée bleu foncé, et, disposées en quatre groupes, quarante-quatre perles discoïdes à tranche droite ou arrondie, taillées dans des tests d'oeuf d'autruche ou dans de l'os. D'après les matières et les formes, il est vraisemblable que ces perles proviennent d'Aksha ou de Mirgissa/Iken, et datent du Groupe C ou du Kerma Classique.
Necklace or bracelet, reconstructed in modern times. It comprises seventeen tubular dark blue enamel beads and, distributed in four groups, forty-four disc-shaped beads with a straight or round section and made from fragments of ostrich eggshell or from bone. In line with the materials and the shapes, it is likely that these beads came either from Aksha or from Mirgissa/Iken and date from the C-Group or Classic Kerma period.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Inédit.
Commento generale
Lieu de découverte: Probablement Aksha ou Mirgissa Material: Pâte émaillée.
Immaginei
Attachments